透心儿凉
tòuxīnrliáng
1) леденящий холод, промерз до мозга костей
2) душа застыла; сердце похолодело (от отчаяния, ужаса)
tòuxīnr liáng
see tòuxīn liáng 透心凉примеры:
冰凉透心。
Холодное и освежающее.
冰凉透心,你知道我多久没有喝到冰的啤酒了吗?
Холодный и освежающий. Знаешь, как давно мне не доводилось пить холодное пиво?
核口可乐沉黑味。冰凉透心你所熟悉的核口可乐香气加上酒精香氛的新口味。
"Темная Ядер-Кола": хорошо знакомая освежающая "Ядер-Кола" с небольшой добавкой алкоголя.
……推出最新口味,核口可乐量子味!今天记得来瓶冰凉透心的量子味核口可乐!
...с выходом напитка с новым вкусом "Квантовой Ядер-Колы"! Непременно насладитесь холодной и освежающей "Квантовой Ядер-Колой" уже сегодня!
пословный:
透心儿 | 凉 | ||
1) прохладный; холодный
2) охлаждаться; остывать
3) расстраиваться; унывать
II [liàng]охладить; остудить
|