逐法魔鼠
_
Марзуул-маноед
примеры:
所以,你看到了什么,是吗?我的魔法逐渐减弱,围绕村子的防护罩也是。时间不多,把你知道的跟我说。
Так значит, у тебя были видения, да? Моя магия слабеет, а вместе с ней и барьер вокруг нашей деревни. Времени мало. Расскажи мне все, что знаешь.
所以,你看到了什么,是吗?我的魔法逐渐减弱,围绕村落的防护罩也是。时间不多,把你知道的跟我说。
Так значит, у тебя были видения, да? Моя магия слабеет, а вместе с ней и барьер вокруг нашей деревни. Времени мало. Расскажи мне все, что знаешь.
пословный:
逐 | 法 | 魔鼠 | |
1) изгонять; выгонять; прогонять
2) один за другим
|
1) закон; право; законный; правовой, юридический
2) метод, способ; приём
3) сокр. Франция
|