通晓世故
_
be perfectly familiar with the ways of the world:
鲍勃是个通晓世故的人,干吗不去听听他的意见呢? Bob is a man of the world; why not go to him for advice?
tōng xiǎo shì gù
be perfectly familiar with the ways of the world:
鲍勃是个通晓世故的人,干吗不去听听他的意见呢? Bob is a man of the world; why not go to him for advice?
tōngxiǎo shìgù
be perfectly familiar with the ways of the worldпримеры:
鲍勃是个通晓世故的人,干吗不去听听他的意见呢?
Bob is a man of the world; why not go to him for advice?
пословный:
通晓 | 晓世 | 世故 | |
1) быть сведущим в (чем-л.); отлично понимать (разбираться); усваивать
2) в совершенстве владеть
|
1) дела современности, события века
2) мирские дела; житейские вопросы
3) опыт в мирских делах; житейская практика
|