速食
sùshí
тайв. 快餐
ссылается на:
快餐kuàicān
1) фастфуд, быстрое питание
快餐店 ресторан быстрого обслуживания
吃了一顿快餐 поел на скорую руку
2) жарг. быстрый, простой (в ущерб качеству)
快餐式性爱 быстрый секс
出版的书越来越快餐化 издаваемые книги всё больше и больше упрощаются
sù shí
简单调理即可食用的食品。
如:「速食面」。
sù shí
fast food (Tw)sùshí
fast foodпримеры:
打开装有速食面的袋子
Открыть мешок с лапшой быстрого приготовления
叁零式·便携营养袋是某位炼金术士设计的特殊道具,能将做好的菜肴放进去,在各种环境下快速食用。点击以将食物放入便携营养袋。
Сухпаёк (Меню № 30) - это специальная разработка некоего алхимика. В эту сумку можно упаковать готовые блюда, а потом быстро их съесть в любой непонятной ситуации. Запакуйте еду через меню инвентаря.
现在的小孩每天都喜欢吃速食。
Kids nowadays love to eat junk food every day.
速食薯泥、俏男孩夹心蛋糕、白兰哥起司通心面。有效期限是……永远。
Пюре быстрого приготовления, кексы, макароны с сыром. Срок годности... вечный.
至于接下来该怎么处理——就随你便。沙滩、速食店、废车场——在哪解决他我都无所谓。我根本不在乎。我只要他去死。
А что произойдет дальше решать тебе. Пляж, кафешка, автостоянка... Неважно, где ты его сбросишь.
学士的说法是有20箱物资失窃。全是粮食。有肉干、速食薯泥、起士通心面等。
Если верить скрипторам, у нас недостача больше двадцати ящиков. Только продукты. Сушеное мясо, пюре быстрого приготовления, макароны с сыром...
保存良好的速食薯泥
Неиспорченное пюре быстрого приготовления