造福人群
zàofú rénqún
трудиться на благо общества
zào fú rén qún
confer benefits on society; bring prosperity to the people; do good deeds to benefit allzàofú rénqún
do good deeds to benefit mankind; confer benefits on societyпримеры:
造福人类
трудиться на благо человечества
1. 比喻前人为后人造福.
2. предки сажают деревья, потомки наслаждаются прохладой
3. предшествующее поколение сажает деревья, чтобы последующее поколение могло найти себе отдых под ними
4. трудиться во имя счастья потомков (на благо потомков)
2. предки сажают деревья, потомки наслаждаются прохладой
3. предшествующее поколение сажает деревья, чтобы последующее поколение могло найти себе отдых под ними
4. трудиться во имя счастья потомков (на благо потомков)
前人栽树 后人乘凉
运用科学原理造福人类
apply the principles of science for the good of mankind
利用科学和技术进展以促进和平并造福人类宣言
Декларация об использовании научно-технического прогресса в интересах мира и на благо человечества
пословный:
造福 | 福人 | 人群 | |
облагодетельствовать, принести пользу; осчастливить (кого-л.); на благо (кого-л.)
|
1) толпа людей
2) человечество; общество
|