造谣诬蔑
_
start rumours and slanders; calumny and slander; make up stories and hurl venomous shafts at ...; rumourmongering and mudslinging; spread rumours and sling mud at ...; start rumours and spread slanders
наводить ложь и клевету на
zào yáo wū miè
start rumours and slanders; calumny and slander; make up stories and hurl venomous shafts at ...; rumourmongering and mudslinging; spread rumours and sling mud at ...; start rumours and spread slanderscalumny and slander; rumourmongering and mudslinging
zàoyáowūmiè
concoct calumny and slander; start rumors and spread slandersв русских словах:
кляуза
(клевета) 造谣诬蔑 zàoyáo wūmiè, 造谣中伤 zàoyáo zhòngshāng; (донос) 谗言 chányán; (судебная) 纠葛 jiūgé
кляузничать
(клеветать) 造谣诬蔑 zàoyáo wūmiè, 造谣中伤 zàoyáo zhòngshāng; (доносить) 进谗言 jìn chányán
примеры:
竭尽造谣诬蔑之能事
stop at nothing in spreading lies and slanders; exhaust every means to spread lies and slanders
пословный:
造谣 | 诬蔑 | ||
фабриковать вздорные слухи; измышлять ложь, распространять клевету, клеветать
|