道德底线
dàodé dǐxiàn
границы морали
примеры:
越过道德底线
пересекать моральную границу
超越道德底线
нарушать нормы морали
毫无道德底线
не иметь никаких моральных принципов
彻底抛开道德底线
отбросить всякие приличия, совершенно выйти за границы морали, выйти за пределы всяких моральных норм
没有道德底线
нет границ морали, не иметь моральных принципов
其实,现在正是讨论道德的最佳时机。关于自我牺牲这件事,我想我们应该要有个底线。
Мне кажется, это идеальный момент для дискуссии о морали. Начнем с обозначения границ альтруизма.
这意味着我们还是可以不那么残忍的。虽说不确定洛哈是否是他圈子里的中坚力量,但他知道底线在哪里。
Это означает, что нас можно сделать обратно не-злыми. Сомневаюсь, чтобы из Лохара вышел когда-нибудь порядочный гражданин. Но он знает, где проводить черту.
пословный:
道德 | 底线 | ||
1) нравственность; честность; добродетель; этика, мораль
2) конф. истина (возвещённая древними) и отражение её (в конфуцианце)
3) даос. дао (высший закон) и дэ (отражение его в мире и человеке)
|
1) основы
2) мат. основание
3) граница, нижняя граница, предел, рубеж
4) изнаночный шов
5) задняя линия (теннис)
6) агентура
|