那一夜
_
та ночь
примеры:
那一夜,我梦见孩子在哭泣.
В ту ночь мне приснился плачущий ребёнок.
林子边上,一名树精孤身等待着他们。丹德里恩立刻就认出了她。正是那头绿色的秀发照亮了那一夜的黑暗,让吟游诗人有了继续谱写歌谣的冲动。
На опушке их ожидала одинокая дриада. Лютик узнал ее сразу — это была та, с зеленоватыми волосами, которая ночью приносила им свет и уговаривала его спеть еще.
他有无懈可击的证据证明那一夜他不在犯罪现场。
He had an airtight alibi for that night.
谁在那里?让我度过这一夜就好!
Кто там в темноте? Дайте мне спокойно дожить до утра!
她告诉我那夜她必须与海伦一起进餐。
She told me she would have to dine with Helen that night.
如果加吉以为事情可以一夜改变,那他大错特错。
Если Гейдж думает, что за один день все изменится, значит, он спятил.
的确。她站在那里等呀等,日复一日、夜复一夜,想看到他的身影。
Не вернулся. А она стояла здесь и высматривала его днем и ночью.
你能看出那一定是个美好的夜晚,回忆让她沉默了一会儿。
Ты понимаешь, что это была отличная ночь. Воспоминания заставляют девушку на пару мгновений погрузиться в молчание.
知道了那些掠夺者已经不成威胁,我们终于可以一夜好眠。
Раз рейдеров можно больше не бояться, мы теперь наконец-то сможем нормально выспаться.
那个吃灰烬的法师老跟我抱怨塔的事。它一夜之间枯萎又不是我害的。
Этот объевшийся пепла волшебник вечно ноет про свою башню. Я, что ли, виновата, что она вдруг за ночь засохла?
你好,夜莺!今天是我的幸运日,要发大财了。这是我之前答应要给你的那一份。
Привет, соловей! Удача улыбнулась мне, и теперь я богач. Вот твоя доля, как и было обещано.
告诉她你知道她和净源导师博里斯共同度过的那一晚,你知道那个特殊夜晚的一切。
Сказать, что вам все известно о ночи, что она провела с магистром Боррисом.
那个吃灰烬的法师老跟我抱怨蘑菇塔的事。它一夜之间枯萎又不是我害的。
Этот объевшийся пепла волшебник вечно ноет про свою башню. Я, что ли, виновата, что она вдруг за ночь засохла?
当塔楼枯萎的时候,尼洛施大师气疯了。但那似乎是一夜之间发生的事。
Мастер Нелот был в бешенстве, когда башня завяла. Такое ощущение, что это случилось за одну ночь.
当蘑菇塔枯萎的时候,尼洛施大师气疯了。但那似乎是一夜之间发生的事。
Мастер Нелот был в бешенстве, когда башня завяла. Такое ощущение, что это случилось за одну ночь.
你看过他们那些扭曲的外表,那不会是一夜之间形成的。也不是只肆虐于我们种族的瘟疫或疾病。
Эти извращенные существа возникли не за один день. Это не какая-то страшная болезнь, поразившая нашу расу.
пословный:
那一 | 一夜 | ||
тот (та, то)
|