那好吧
nàhǎoba
ну ладно, ну хорошо, ясно
примеры:
那好吧。自己小心。
Ну ладно. Берегите себя.
你想干活是吧?那好吧,我给你派个活儿。调查西南方的食人魔营地。我听说,有一小撮食人魔开始在营地外围游荡。
Хочешь работу? Будет тебе работа. Разведай лагерь огров на юго-западе. До меня дошли слухи, что возле их логова видели небольшой отряд бойцов.
你想测试日常任务?那好吧。
Хочешь потестить дэйлики? Отлично.
那好吧。瞧那边,邪恶的无毛怪纷纷倒下,我们准备好动手了!
Хорошо. Смотри сюда – гадкие шнуропсы падать, как дождь, их грокать в самый раз!
啊,你希望再战一场。那好吧。
А, ты хочешь сразиться еще раз. Ну хорошо.
看来我是没法劝你改变主意了,对吗?那好吧,我也许知道你该去哪里寻找答案。
У меня не получится отговорить тебя, не так ли? Что ж, хорошо – кажется, я знаю, где искать ответы на твои вопросы.
唔…那好吧,我也确实饿着肚子呢,就接受你的好意吧。
Хм... ладно. Я уже порядочно проголодался и принимаю твоё предложение.
你是认真的吗?那好吧…
Серьёзно? Ну хорошо, тогда...
是…这样吗?那好吧。
Ах... Тогда ладно.
那,那好吧,这个我要了。
Решено. Покупаю!
那…那好吧…我们就去「猎鹿人」餐馆随便看看吧…
Н-ну хорошо... Тогда пойдём в «Хороший охотник», посмотрим, что у них есть...
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
那 | 好吧 | ||
2) тогда, в таком случае |