那
nà, nè, nèi, nǎ, něi, nuó, nā, nuò, na
I местоим
1) nà, nè (также nèi, вм. 那一) указательное: тот, этот; то, это
那[个]人 тот (этот) человек
那时候 [в] то время
那不是他吗? разве это не он?
2) nǎ устар. (также něi вм. 哪) вопросительное: какой, который; какой же
你们组里那几个人能力强? кто из вашей бригады посильнее?
3) nǎ устар. (также něi, вм. 哪) относительное: какой бы ни был, который бы ни случился; любой (с последующим отрицанием: никакой, никоторый)
那... 那... [就] какой..., такой и...
那一天要来那一天就来 в какой день захочешь, в такой и приходи
那一天都(也)不行 ни в какой день не выйдет!
今年的任务, 比那 (nǎ, něi) 年都重 (zhòng) задача этого года труднее любого другого
II nǎ наречие
устар. (вопросительное, обычно в риторическом вопросе) как?, как же?, разве?, где уж тут...? (вм. 哪)
那有这么辉煌的成绩? где было получить такие блестящие достижения?
那会 как могло случиться, что...?; где было суметь [чтобы]...; -
那管 где тут было думать о...; [ему] было не до...
那管上课 ему было не до уроков, где тут было ходить в школу
III служебное слово
1) nà, nè союз в таком случае; следовательно, значит
[你不拿走]那你不要啦? [раз ты это не уносишь с собой] - значит, оно тебе не нужно?
2) nuò, nā * предлог: в отношении, по отношению к
吴人之那不谷亦叉甚焉 а жители У держатся по отношению ко мне ещё хуже!
3) -na эмфатическая частица, усиливающая вопрос или подчёркивающая выделяемое слово (вм. 哪)
愿那,不愿? хочешь или не хочешь?
4) * nuò конечная модальная частица, подчёркивающая категоричность, уверенность, протест
公是韩伯休那! да ведь ты же Хань Бо-сю!
IV гл.
1) * nuó, nā походить на что?; быть каким?; как будет?; что [по]делать?, как быть?
弃甲则那? если бросить доспехи (потерпеть поражение) - что будет (что будем делать)?
2) * nuó вм. 挪 (перемещать, перемещаться)
V nuó, nā прил.
* достаточный; обширный (напр. о жилище)
受福不那 (разве) мало ниспослано будет им счастья?
有那其居 и обширно жилище его (князя)
VI nuó, nā собств.
1) Но (заглавие 301-й песни Шицзина)
2) На, Но (фамилия)
ссылается на:
nā
IНа (фамилия)
II [nà]1) тот; то
那棵树 [nàkē shù] - то дерево
那是他的东西 [nà shì tāde dōngxi] - то - его вещи
2) тогда, в таком случае
III [nèi]разг.то; тот
那年 [nèinián] - в том году; тот год
nuó, nuò, nà, nèi, nǎ, něi, né, nuó, nā
that, that one, thoseněi
‘哪’的口语音,参看‘哪’条注意。
◆ 哪<那>
nǎi
‘哪’的口语音,参看‘哪’条。
nā
I
(1) 姓
(2) 另见; ; ;
II
〈代〉
(1) (形声。 小篆字形, 从邑, 冄()声。 邑与地名或行政区域有关。 后省作"那"。 ①本义: 国名。 《说文》: "西夷国。 "本读 。 ②指示代词。 特指某个人、 某个时间、 某个地方或某个事物。 不一定是远指之词, 如"那件事你我心里都清楚。 ")
(2) 指示代词 [that]
(3) 指代较远的人或事物。 如: 那厮(那个家伙, 表示鄙视的意思); 山坡上有一个穿红衣服的姑娘, 那就是他的未婚妻
(4) 指代较远的时间、 处所
那时使吾。 --清·林觉民《与妻书》
(5) 又如: 那昝(那咱。 那时); 从那以后, 我就再也没见过她; 那厢(那边); 那头儿(极点; 尽头); 那哈儿(那儿, 那里)
(6) 指较远的人或事物。 如: 这时那两个同学都不在屋里, 她独自在窗前站着
(7) 指较远的时间、 处所。 如: 那和天交界的地方, 有一点红红的摇动的灯光...
(8) 指前文提到的或根据上下文或根据当时的情况显然所指的某个人或物 [the]。 如: 把那只猫赶出去
(9) 表示突出强调某人、 事物或语意 [that there]。 如: 我决不会投那家伙票的
(10) 表示赞同之点 [there]。 如: 那就是你的光荣
III
〈连〉
(1) 表示顺着上文或上句话的语意, 申说应有的结果 [in that case]。 如: 那我就不再等了
(2) 另见; ; ;
IV
〈代〉
(2) 另见; ; ;
V
〈代〉
(1) "那一"二字的连续的合音, 但指数量时不限于一 [that]。 如: 那三年; 那个; 那些
(2) 另见; ; ;
VI
〈形〉
(1) 多 [much; many]
不戢不难, 受福不那。 --《诗·小雅·桑扈》
(2) 安闲的样子 [peaceful and carefree]
王在在镐, 有那其居。 --《诗·小雅·鱼藻》
(3) 美好 [fine]
使富都那竖赞焉。 --《国语·楚语上》
(4) 代词。 何 [how]
那, 借为问辞, 犹何也。 如何、 奈何之合音也。 --《正字通》
〈动〉
(1) 移动。 后作"挪" [move; shift]
语言虽利便, 身体莫能那。 --《西游记》
(2) 又如: 那用(挪用); 那空(因挪用而亏空); 那踪(移动步子)
VIII
〈名〉
(1) 姓
(2) 另见; ; ;
nà
1) 形 指示词。指比较远的人、事、物。相对于「这」。
如:「我很喜欢那个人。」、「那件东西你要不要?」
宋.辛弃疾.丑奴儿.千峰云起词:「山那畔,别有人间。」
2) 连 表承接、转折的语气。
如:「你要是没空,那我找别人陪我去。」
nèi
代 指示词。单数用法,指比较远的人、事、物。为「那(ㄋㄚˋ)一」合音成ㄋㄞˋ,再转成ㄋㄟˋ。
如:「我很欣赏那个人。」
nǎ
1) 代 表示疑问。
如:「他去那里了?」
唐.王建.寒食行:「纸钱那得到黄泉?」
2) 副 怎。
宋.辛弃疾.瑞鹧鸪.胶胶扰扰几时休词:「那堪愁上更添愁。」
něi
代 表示疑问。通「哪」。为「那(ㄋㄚˇ)一」合音成ㄋㄞˇ,再转成ㄋㄟˇ。如:「王维是那朝代的人?」儒林外史.第一回:「县里人那个不晓得?」
nā
名 姓。如明代有那鉴。
nuó
1) 动 移动。
清平山堂话本.快嘴李翠莲记:「新人那步过高堂。」
同「挪」。
2) 形 多。
诗经.小雅.桑扈:「受福不那。」
郑玄.笺:「那,多也。」
3) 形 安定。
诗经.小雅.鱼藻:「有那其居。」
郑玄.笺:「那,安貌。」
4) 代 如何、奈何。
左传.宣公二年:「弃甲则那?」
杜预.注:「那犹何也。」
唐.杜甫.夜归诗:「白头老罢舞复歌,杖藜不睡谁能那?」
5) 名 诗经商颂的篇名。共一章。根据诗序:「那,祀成汤也。」指颂扬祭祀汤王典礼的音乐和谐美盛之诗。本章二句为:「猗与那与,置我鼗鼓。」猗那二字连用,美盛之貌。与,兮也。置,树立也。鼗鼓,有柄的小鼓。
Nā
surname NaNuó
surname Nuonǎ
variant of 哪[nǎ]nà
that
those
then (in that case)
commonly pr. [nèi] before a classifier, esp. in Beijing
nuó
(archaic) many
beautiful
how
old variant of 挪[nuó]
nā
名
(姓氏) a surname:
那荣 Na Rong
另见 nǎ“哪”; nà; nè; nèi; nuó。
2) 那
nuó
名
(姓氏) a surname:
那鉴 Nuo Jian
另见 nā; nà; nè; nèi。
3) 那
nè
代
(“那” (nà) 的口语音) that另见 nā; nà; nèi; nuó。
4) 那
nèi
代
(“那” (nà) 的口语音) that另见 nā; nà; nè; nuó。
5) 那
nà
代
(指示比较远的人或事物) that:
那是谁? Who is that?
那是我的过错。 That was my fault.
那是一个工厂。 That is a factory.
那是1989年的事。 That was in 1989.
连
(那么) then; in that case:
那我们就不再等了。 In that case, we won't wait any longer.
你要是跟我们一块走,那就得快点。 If you're coming with us, you must hurry.
如果你喜欢,那就买吧! If you like it, take it, then.
另见 nā; nǎ “哪”; nè; nèi; nuó。
一 年,流行性感冒来得异常凶猛。 The grippe hit unusually severely that year.
nǎ
which; what; hownà
1) pr. that
2) conj. then; in that case
那我们就不能去了。 In that case we just can't go.
nèi
coll. thatnuó
(檀那)nuò
(无那)nǎ
<代>同“哪”。如何;怎么。《孔雀东南飞》:“处分适兄意,那得任自专。”
nà
<代>表指示。与“这”相对。
nuó
①<形>多。《诗经•商颂•那》:“猗与那与!”
②<兼>“奈何”的合音。《左传•宣公二年》:“牛则有皮,犀兕尚多,弃甲则那。”
nuò
<助>表疑问语气。《后汉书•韩康传》:“公是韩伯休那?乃不二价乎?”
частотность: #37
в самых частых:
那么
那个
那些
那样
那里
那时
那儿
那天
那边
那位
那年
那会儿
那段
那场
那末
一刹那
刹那间
那般
支那
那阵儿
那阵子
那幅
刹那
那达慕
那那
那么些
那么样
那么着
那么点儿
从那之后
那口子
синонимы: