郡长
_
eparch; subprefect; sheriff
Староста
в русских словах:
примеры:
林登维尔的郡长。就是他花钱雇我处理这些尸体的。他让我把尸体埋进坑里,离村庄越远越好。他不希望惊吓到村民。
Староста из Залипья сказал. Это он мне заплатил, чтоб я мертвяков вывез и во рву по-тихому закопал, чтобы страху на народ не нагонять.
下瓦伦的郡长会跟你解释清楚。完成任务之后,记得找他要酬劳。
Староста деревни Штейгеры тебе все расскажет. Не забудь только взять с него плату, как выполнишь задание.
杨德戈说过,村里只有草药医生和郡长失踪了…这表示你就是其中一个吧。
Йонтек говорил, что в деревне нет только травника и старосты... Должно быть, ты один из них.
伊果是吃草的笨蛋。克劳斯是郡长,大家都认识他。
Игорь - тот полудурок, он еще траву ел. А Клаус - это ж староста. Каждый Клауса знает.
把郡长的酬劳放在石头上。
Плату от старосты положишь на валун.
郡长见到匕首,就会知道是我们叫你去的,他才会帮你的忙。
Покажешь стилет, и староста поймет, что ты от нас. Он во всем поможет.
将郡长的报偿放在石头上
Положить плату от старосты на камень.
郡长说拉多维德把尼弗迦德人打得落花流水。只要再一两个月,他就可以把他们打回雅鲁加河对岸了!
Староста говорил, Радовид Черных почти победил. Мол, месяц-два, и отбросит он их за Яругу.
我会去找郡长,但我什么都不能保证。
Со старостой этим я поговорю, но ничего не обещаю.
任务进行期间,若有需要,郡长可提供饮食与住宿(花费将从最终报酬中扣除)。
На время выполнения заказа ведьмаку будет обеспечена бесплатная лежанка в старостиной хате и харчи (стоимость будет вычтена из платы за работу).
林登维尔郡 郡长
Обращаться к старосте деревни Залипье.
你是村里的郡长克劳斯?
Ты Клаус, деревенский староста?
你是郡长?
Ты староста?