部分负嗬
такого слова нет
部分 | 负嗬 | ||
1) часть, доля; раздел; элемент; частичный; парциальный
2) отдел, подразделение
3) часть (от общего количества); некоторый; отдельный; частично
4) стр. секция
5) хим. фракция
6) порядки (войска)
|
ошиб. 负荷
1) нести на плечах; нести тяготы; бремя
2) тех. нагрузка
3) наследовать дело предков
|
в примерах:
他对事故只应负部分责任。
He was only partially to blame for the accident.
司机应该对这场车祸负部分责任。
The driver must bear a portion of the blame for the accident.
我忍不住觉得自己应该为那个可怜女人不健康的文化负部分责,我很抱歉。
Я невольно чувствую, что и сам частично виновен в существовании нездоровой культуры, за которую ухватилась эта бедная женщина. Мне жаль.
魔法商业区的大部分商店老板都支持银色盟约,可还有一部分负隅顽抗的家伙需要我们去解决。
Большинство торговцев в Торговой палате волшебников верны Серебряному Союзу, но среди них есть несколько предателей, и мы должны с ними расправиться, пока не поздно.