负荷
fùhè
1) нести на плечах; нести тяготы; бремя
2) тех. нагрузка
变向负荷 знакопеременная нагрузка
负荷能力 грузоподъёмность (напр. моста)
3) наследовать дело предков
ссылки с:
负嗬fùhè
тех. нагрузканагрузка; груз
нагрузка, груз
fùhè
бремя; нагрузка; ношаfùhè
① 〈书〉负担① :不克负荷。
② 动力设备、机械设备以及生理组织等在单位时间内所担负的工作量。也指建筑构件承受的重量。也叫负载或载荷。
fùhè
(1) [load]
(2) 机器或主动机所克服的外界阻力
(3) 对某一系统业务能力所提的要求(如电路交换台, 邮政, 铁路)
(4) [panier]∶承受的重量
fù hè
1) 担任。
如:「不胜负荷」。
2) 比喻继承先人的事业。
左传.昭公七年:「其父析薪,其子弗克负荷。」
fù hè
load
burden
charge
fù hè
{电} load; charge; weight:
安全负荷 safe load
超负荷 overload
容许负荷 the permissible load
最大负荷 peak load
测定各个轮胎负荷(量) determine the full load on each tyre
fùhè
I n. elec.
elec. load; charge; weight
II v.
1) bear; sustain
2) wr. carry on one's back and shoulder; bear; shoulder
3) continue the work of one's predecessors
load; burden
частотность: #15613
в самых частых:
в русских словах:
... слишком много, сузьте
синонимы:
примеры:
变向负荷
эл. знакопеременная нагрузка
电容负荷
ёмкостная нагрузка
视在负荷
кажущаяся [на глаз] нагрузка
焦炭负荷
коксовая нагрузка
动力负荷
динамическая нагрузка
机床负荷
загрузка станков
把负荷物放在地上
опустить ношу наземь
最低负荷
минимальная нагрузка
装置高负荷运行管理方案
Порядок управления при работе устройства с высокой нагрузкой
(例如氯)在大气中的浓度; 含量; 负荷
концентрация (напр., хлора) в атмосфере; атмосферная концентрация
基本负荷;基本负载
базисная (электрическая) нагрузка
基线病毒负荷;血清HIV RNA基线含量
базис вирусного груза
负荷能力;容纳量;装载量;负荷量;负担能力
1. переносимый объем; 2. интенсивность использования зоны отдыха без ухудшения ее состояния
热负载;热负荷
тепловая нагрузка
重负荷发动机; 重负载发动机
двигатель для работы в тяжелых условиях
(水供应系统)超负荷
перегрузка (системы водоснабжения)
超负荷; 超载
перегрузка
有效负荷和航天器研制及实验计划
программа разработок и экспериментов в области полезных нагрузок и космических аппаратов
抗风能力;风负荷能力
ветроустойчивость
风荷载; 风负荷
давление ветра; ветровое давление; ветровая нагрузка
超负荷运转
operate at an overload
测定各个轮胎负荷(量)
determine the full load on each tyre
负荷按比例调整系统
load proportioner system
交换机负荷转接开关
“team-size” key
单位长度的负荷
load per unit of length
寿命与负荷的关系公式
life and load relationship (特性曲线)
带负荷运行的
load carrying
按椭圆分布的负荷
elliptic loading
最大效率时的负荷
best load
有负荷感觉的伺服机构
reaction servo-mechanism
有负荷的零件
loaded part
机器的负荷数据
loading data of machines
模具的最大负荷
peak die load
正常负荷双联扒式分级机
normal-duty duplex rake classifier
泵的超负荷
pump overcapacity; overcapacity of pump
满负荷额定转速排烟特性
full load rated speed smoke characteristic
电流滞后的负荷
lagging load
负荷的中断
break of load
负荷的分配
burden apportionment
重负荷多片式转向离合器
heavy-duty multiple disk steering clutch
重负荷工作的发动机
heavy-duty engine
重负荷的使用条件
heavy-duty operating conditions
能力与负荷分析
analysis of capacity and load
减轻关节负荷
уменьшить нагрузку на сустав
一只懒惰的羊以为它自己的羊毛负荷沉重。
Ленивая овца считает, что и собственная шерсть тяжела.
当负荷为额定蒸汽发生量70%至50%(含50%)时, 15°С
при нагрузках от 70 до 50% номинальной паропроизводительности, включая 50%
абсолютное давление пара за ЦВД高压负荷后蒸汽的绝对压力Pa(kgf/cm2)
Р1 па кгс/cm2)
абсолютное давление перед СК ЦСД中压负荷主汽门前的绝对压力Pa(kgf/cm2)
Рпп па кгс/cm2)
расчётная нагрузка 计算载荷, 计算负荷
расчетная нагрузка
холостой ход 空转, 空载, 无负荷过程
х. х
напряжённость нагрузки 负荷强度
напряженность нагрузки
ВНИИ НП-4А 抗磨稠化润滑油(在高负荷磨擦部件上充当缓冲液)
внии нп-4а
在50至100的负荷范围内
в диапазоне нагрузок 50... 100
脚蹬负荷力
усилие я загрузки на педалях
俯仰驾驶杆负荷力
усилие я загрузки на ручке управления по тангажу
倾斜驾驶杆负荷力
усилие я загрузки на ручке управления по крену
吉氏钳, 吉氏钳形测定仪(测定电流线路负荷), 2. 钳型变流器
клещи Дитце
动力冲击(着陆时的)动力负荷(开伞时的)
динамический удар
负荷繁重机场(起降作业密度大)
сильно загруженный аэродром с большой интенсивностью взлётно-посадочных операций
基本负荷核电厂(站)
АЭС работающая в режиме базовой нагрузки
呼损计数器(由于过负荷)
счётчик потерянных вызовов
生活(用)负载日用负荷
бытовая нагрузка
在向上(下)负荷作用下破坏
разрушаться под действием направленной вверх вниз нагрузки
压入座椅(在负荷时)
вдавливать в кресло при нагрузке
接触网--钢轨--附加导线制(区域负荷供电的一种方式)
КРД контактиный провод-рельсы-дополнительный провод
电(瓶负)荷检验叉蓄电池负荷检验叉
нагрузочная вилка
中等负荷(螺旋)桨
умеренно нагруженный винт
当负荷为额定蒸汽发生量70至50(含50)时, 15°С
при нагрузках от 70 до 50номинальной паропроизводительности, включая 50
径向压力(径向负荷)
радиальное давление
双附加导线--钢轨制(区域负荷供电的一种方式)
ДПР два дополнительных провода-рельсы
双附加钢轨-导线(区域负荷供电的一种方式)
ДПР два дополнительных провода-рельсы
脚蹬(手柄)负荷自动记录器
самописец нагрузок на ногу (на ручку)
临界负荷, 临界装载(量)
критическая загрузка
超负荷(值)记录
запись величины перегрузки
负荷(特性)曲线
нагрузочная крестовина
最大荷载(尖)蜂负荷
максимум нагрузки
导航(工作)负荷
навигационная нагрузка
空气(动力)负荷, 气动负载
аэродинамическая нагрузка
反应堆停车时换料(卸负荷换料)
перегрузка при остановленном реакторе
过(负)载电平过载级过负荷电平过载极限
уровень перегрузки
超负荷特性(曲线)
перегрузочный характеристика
动(负荷影响下)失稳
потеря устойчивости под действием динамической нагрузки
周期负荷强度, 交变(负荷)强度
циклический прочность
润滑油的松弛现象(在负荷作用下失去弹性)
релаксация в маслах
负荷分布(定)律
закон распределения нагрузок
过负荷机构(装置)
механизм перегрузок
过负荷机构(装置)过载机构
механизм перегрузок
负荷时间(机器设备的)
время загрузки
负荷机构载荷感觉器(机构), 感力机构装料机械
механизм загрузки
机场负荷(量)
загрузка аэродрома
吉氏钳, 吉氏钳形测定仪(测定电流线路负荷)
клещи Дитце
负荷机构载荷感觉器(机构)
механизм загрузки
失负荷概率)
вероятность сброса нагрузки
(弹射)座椅上过负荷飞行
зависание на катапультном кресле
(激波)负荷强度降低
убывание интенсивности нагрузки ударной волны
(蒸汽)容积负荷
нагрузка парового объема
(蒸发)镜面负荷
нагрузка зеркала испарения
弹簧负荷机构力(助力操纵的)
усилие пружинного загрузочного механизма бустерного управления
静负荷疲劳, 恒定负荷疲劳(由恒定负荷引起的物体破坏现象)
статическая усталость
动态负荷因子)
коэффициент динамической нагрузки
电荷, 负荷, 装药
заряд, нагрузка
{弹射}座椅上过负荷飞行
зависание на катапультном кресле
最大荷载{尖}蜂负荷
максимум нагрузки
导航{工作}负荷
навигационная нагрузка
单位{面积}负荷
удельная нагрузка
负荷分布{定}律
закон распределения нагрузок
信道负荷{量}
загрузка канала связи
禁得住超重负荷
выдержать нагрузку сверх нормы
1.加负荷;2.装载,装满
загружать (загрузить)
负荷程度
загруженность (загруженность)
全负荷, 满载
полная нагрузка; полная загрузка
周期性变负荷运行
работа в режиме периодического изменения нагрузки
我早就警告过他们西部圣殿负荷加剧的危险性了!现在,我们为数不多的几个能量转换装置里又有一个彻底毁坏了,而且法力怨灵也跑了出来,满地都是!
Я предупреждала о том, как опасно перегружать Западное святилище! И вот теперь один из энергетических конвертеров уничтожен, а из святилища лезут чародейские призраки!
眼下还缺一份材料,没有它,我无法制造能使管道能量超负荷的设备。为了校准这台设备,我要你从尚未变异的虚灵执政官或主宰身上拿来他的裹布。
Для создания устройства, которое вызовет перегрузку трубопровода, у меня есть все, кроме одного предмета. Мне нужны обмотки архонта или властителя, которые можно трансформировать для того, чтобы откалибровать устройство.
拿上这咒符——使用它可以在地上形成一股神圣能量的泉水。假如你能成功地在一个邪教徒试图复生的血肉巨兽身边放置三道符咒,神圣能量就能让它超过负荷,永远地摧毁其躯体。
Возьми этот амулет – он создает на земле источник священной энергии. Если ты сможешь создать три таких источника рядом с одним из трупозверей, священная энергия уничтожит его раз и навсегда.
她亲手打制了这只手镯送给父亲,而她的父亲也贴身佩戴了许多年。直到蕾希辞世,他才将手镯取了下来,因为对女儿的思念太过沉重,令年老的国王无力负荷。
Этот браслет она отчеканила в дар своему отцу, и он носил подарок дочери на протяжении многих лет. Лишь когда Литик умерла, он снял его, ибо постоянное напоминание об этой утрате было для старого короля слишком тяжким бременем.
魔网能量已经满负荷运转,但或许依然不够。
Мы замкнули на него целую силовую линию, но энергии все равно может не хватить.
暗夜井已经超负荷运转了,没办法匀出能量给这个封印。所以,他们借用了魔网的能量。
Ночной Колодец слишком перенасыщен, и оттуда помощи мы не дождемся. Они используют энергию силовых линий.
它会给身体带来巨大的负荷,只有重要时刻才值得冒险一用。
Она подвергает моё тело колоссальной нагрузке, поэтому я приберегаю её для самых опасных моментов.
「我希望自己的心血足以庇护众人,更祈祷吾众数量能超我负荷。」
«Я хотела бы, чтобы плоды моего труда защитили каждого, но я молюсь о том, чтобы нас никогда не осталось так мало».
我懂。对许多人来说,跟女神谈话的压力太大了,难以负荷。等你准备好后回来找我。
Я понимаю. Общение с богиней - для многих нелегкое испытание. Возвращайся, когда укрепишь веру, и мы продолжим.
你的心脏正在超负荷运转,努力跟上你大脑里那些恐慌灼热的神经突触。它朝你的身体输送着大量血液,惴惴不安。
Твое сердце работает на износ, пытаясь успеть за паникующими нейронами в твоем мозгу. Перекачивая литры крови через твое тело. Паника.
很抱歉。我现在有些超负荷了,我只能给每位顾客制造一个骰子。
Простите, у меня сейчас слишком много заказов, так что я делаю только по одной кости на клиента.
你已经注意到自己原来是个酒鬼,而且这是一种病,正把你推向坟墓。你靠着双膝在人生之路上爬行,灌满酒精的大肚腩在地上拖行,大脑一团浆糊,正在超负荷运转,你的头发和今天的冷汗还有昨日的呕吐物黏作一团。也许他们是对的,什么都比你现在这样强,就连乏味的现实也比你现在这样强。也许你该戒酒了?
От твоего внимания не ускользнул тот факт, что ты алкоголик. И что это болезнь. И она тебя убивает. Ты ползешь по жизни на коленях, волоча по земле раздутое от браги брюхо, твои мысли то заплетаются, то несутся бешеным галопом, волосы слиплись от сегодняшней испарины и вчерашней блевоты. Наверное, они действительно правы. Что угодно лучше, чем такое. Даже суровая реальность. Может, ты сумеешь бросить?
亨赛特已经让人民-嗝-负荷不了了!再这样继续下去,他们就会把他的肥屁股从王座上踢下去。
Людям-то Хенсельта все обрыдло уже выше крыши! Если так дальше пойдет... ик... так его за хер с трона стащат.
乌撒尔堡是“玩乐者”罗杰公爵在位时建造的防卫城堡之一。不幸的是,负责建造乌撒尔堡的人,显然和罗杰公爵一样贪杯,造成城堡的地基结构出了问题;砖石堆砌草率,无法负荷城墙的重量,于是城堡就垮了。多年之后,城堡的遗迹上重建了一座小型堡垒,让保护此地公路的骑士居住,不过现在是空置废弃状态。
Замок Уссар представлял собой часть оборонительной системы, созданной при князе Роже Пие. К сожалению, главный архитектор, как оказалось, тоже любил принять на грудь. В результате замок был возведен на шатком фундаменте, который однажды не выдержал тяжести стен. Много лет спустя на месте руин построили небольшой форт - пристанище для рыцарей, охраняющих дороги от разбойников. Сейчас он стоит пустым.
如果你身上带的东西太多,就会出现 > 标志,这表明你现在负荷太重。
Если вы наберете слишком много добычи, то не сможете бегать и ускоряться, а на экране появится значок перегрузки >.
你可以在物品面板中看到你现在所负荷的重量。
В окне рюкзака можно посмотреть общий вес поклажи.
我的心已不堪负荷
Сердце мое больше не может
分析家说,通过影艺公司向哈考特提出的优厚条件似乎颇有成功的希望,并应可解除这家困难重重的出版商的庞大债务负荷,而使基本上健全的营业得到生机。
A sweetened offer for Harcourt by General Cinema appears to have a good chance of success, analysts said, and should give the troubled publisher a new lease on life by freeing its basically sound businesses from the burden of overwhelming debt.
电灯灭了, 因线路上用电器超负荷把保险丝烧断了。
The lights fused because the system was overloaded with electrical appliances.
给同一局域网中所有成员取定的名称,这些成员共享同样的程序和文件,并很可能相互间要协调任务和工作负荷。
The name given to the members of the same LAN, sharing the same programs and files, and, most likely, coordinating tasks and work load.
你体内的某个东西紧缚着。你体内的秘源达到满负荷,无法再吸收更多了。
Вы ощущаете напряжение внутри. Вы полны до краев и не можете вместить в себя больше ни капли Истока.
看来你已负荷不了了。但别担心……
Вот это называется "откусить больше, чем проглотить". Но не волнуйся...
这里的光线亮度超出我视觉感应器的负荷。
Слишком ярко. У меня окуляры засвечивает.
那噪音超出我拾音器的负荷。
Тут слишком шумно. У меня перегрузка звуковых сенсоров.
印刷机负荷过高,如果不快点换马达就可能很快会坏掉。
Печатный пресс работает на износ. Мотору скоро кранты, если мы его не заменим.
你已经超出陆战队装备建议的最大负荷了,战士。
Солдат, вес твоего снаряжения превышает максимальную рекомендуемую нагрузку для наземной единицы.
启用高级文化边界。这对电脑硬件的负荷更重。
Включает сложный расчет культурных границ. Это требует повышенной производительности от компьютера.
战略视角会使用更高的材质分辨率,使您能够放大到更清晰的程度。这对电脑硬件的负荷更重。
Использует более высокое разрешение текстур в стратегическом виде, позволяя приближать камеру еще ближе. Это требует повышенной производительности от компьютера.
начинающиеся:
负荷-挠度曲线
负荷-滑动曲线
负荷-电流出力
负荷-贯入曲线
负荷-频率控制
负荷上升率
负荷上限
负荷下断面宽度
负荷不匹配
负荷不均性系数
负荷不平衡
负荷不平衡指示器
负荷不足
负荷中心
负荷中心厂址
负荷中断
负荷临界值
负荷交叉线
负荷代偿反射
负荷传感器
负荷估算
负荷估计
负荷伸长曲线
负荷作用筒
负荷依赖性
负荷信号
负荷值
负荷元件
负荷充气表
负荷内镜
负荷内镜检查
负荷冲击
负荷减低
负荷减少
负荷分布
负荷分布图
负荷分布曲线
负荷分布面积
负荷分析器
负荷分配
负荷分配开关
负荷分配矩阵开关
负荷分配组件
负荷利用系数
负荷剂量
负荷剧减
负荷剧变
负荷力
负荷力矩
负荷功率
负荷功率, 负载功率
负荷功率, 负载功率负荷容量
负荷动态阻抗
负荷助力运动
负荷匹配
负荷区
负荷区域
负荷卸除
负荷历时曲线
负荷压力
负荷压力反馈
负荷压迫制动器
负荷参数
负荷反向
负荷反应
负荷反馈
负荷受控用户
负荷变动
负荷变动图
负荷变化
负荷变化性状
负荷变化自动控制
负荷变化速率
负荷变压器
负荷变号
负荷变号变化
负荷变形
负荷变形图
负荷变形曲线
负荷变形曲线图
负荷变换器
负荷变质
负荷变质作用
负荷变阻器
负荷吊卡
负荷吊环
负荷同时系数
负荷同步
负荷名称
负荷呼吸器
负荷因子
负荷因数
负荷因素
负荷因素比率
负荷图
负荷图占用系数
负荷图表
负荷均匀分布板
负荷增量
负荷增长
负荷增长期
负荷失电事故
负荷定额
负荷容器传感器
负荷容量
负荷密度
负荷导电箱
负荷寿命
负荷尖峰
负荷层
负荷峰值
负荷差异
负荷平衡
负荷应力
负荷应力系数
负荷应变图
负荷应激
负荷开关
负荷式压力计
负荷张力曲线
负荷弯形曲线
负荷弹簧
负荷强度
负荷强度, 负载强度, 业务密度, 交通密度
负荷强度单位
负荷循环
负荷循环性状
负荷循环运行
负荷性能
负荷悬架
负荷情况
负荷截面
负荷扭矩
负荷扰动
负荷抗阻运动
负荷持续时间曲线
负荷指数
负荷指示仪
负荷按比例调整系统
负荷挠度关系
负荷损耗
负荷接点
负荷控制
负荷摆动
负荷改变
负荷效应
负荷敏感元件
负荷数据单
负荷数据表
负荷断路器
负荷时电压调整器
负荷时间
负荷时间率
负荷时间装入时间
负荷明细表, 重量明细表
负荷曲线
负荷曲线, 负载曲线荷载曲线
负荷曲线低谷
负荷曲线图
负荷曲线峡谷
负荷机械
负荷条件
负荷极限
负荷极限变换器
负荷极限开关
负荷构成
负荷标准
负荷校准
负荷检查器
负荷检测叉
负荷比
负荷气
负荷气泡
负荷波动
负荷活塞式压力表
负荷测定
负荷涵义
负荷溶剂
负荷滚轮
负荷滚轮拖拉机
负荷灵敏度
负荷特性
负荷特性试验
负荷特性负荷性能
负荷状态
负荷状态, 载荷状态
负荷状态受载状态
负荷状态负载状态
负荷率
负荷电压
负荷电容器
负荷电抗
负荷电流
负荷电流表
负荷电纳
负荷电路
负荷电阻
负荷电阻光电管
负荷电阻部分
负荷的不平衡
负荷矩
负荷矩阵
负荷程序控制
负荷程度
负荷稳定
负荷突变
负荷端
负荷第
负荷系数
负荷索引寄存器指令
负荷索拉紧装置
负荷线
负荷线圈
负荷线路网
负荷给定装置
负荷继电器
负荷绷绳
负荷者
负荷联合试车费
负荷能力
负荷能力测试
负荷自动调节
负荷自动调节装置
负荷范围
负荷补偿
负荷表
负荷要求
负荷角
负荷计
负荷计数管
负荷计算
负荷计算器
负荷记录
负荷试验
负荷误差
负荷调平式减震器
负荷调度中心
负荷调整
负荷调整器
负荷调节
负荷调节器
负荷调节器皮碗
负荷调节比
负荷调节范围
负荷调节装置
负荷超声心动图
负荷超声心动图试验
负荷跟踪
负荷跟踪曲线
负荷跟踪运行
负荷跟随运行
负荷跳变
负荷转换开关
负荷转移
负荷转移电阻
负荷轴承
负荷辅助运动
负荷迅速增长变化
负荷过度浓度
负荷过重
负荷运动
负荷运转
负荷选择器
负荷选择开关
负荷速度
负荷速度关系
负荷配置
负荷重复计数器
负荷量
负荷量评估
负荷量调节器
负荷阀
负荷阶跃变化
负荷阻抗
负荷降落
负荷限制
负荷限制器
负荷限制马达
负荷限度
负荷隔离开关
负荷需要量
负荷预测
负荷预测器
负荷预测曲线
负荷频率控制
负荷饱和曲线
负荷骤增, 突加负载
负荷高峰
похожие:
虚负荷
小负荷
电负荷
升负荷
无负荷
功负荷
轻负荷
卸负荷
全负荷
低负荷
变负荷
满负荷
柱负荷
总负荷
桥负荷
线负荷
外负荷
年负荷
轴负荷
加负荷
冷负荷
超负荷
扭负荷
泵负荷
减负荷
心负荷
风负荷
过负荷
季负荷
预负荷
糖负荷
钙负荷
后负荷
日负荷
沙负荷
端负荷
内负荷
水负荷
热负荷
抗负荷
点负荷
空负荷
级负荷
磁负荷
斜负荷
净负荷
假负荷
销负荷
初负荷
甩负荷
声负荷
主负荷
冰负荷
静负荷
降负荷
管负荷
零负荷
欠负荷
带负荷
定负荷
反负荷
前负荷
重负荷
湿负荷
动负荷
比负荷
相负荷
并负荷
抛负荷
正向负荷
大负荷管
设计负荷
对称负荷
短时负荷
实用负荷
容量负荷
轴相负荷
工作负荷
训练负荷
牵引负荷
存车负荷
产生负荷
夜间负荷
光杆负荷
电热负荷
立根负荷
静止负荷
实验负荷
停机负荷
尖峰负荷
压平负荷
脱模负荷
惯性负荷
系统负荷
分散负荷
电流负荷
破坏负荷
经常负荷
疲劳负荷
纵向负荷
结构负荷
电网负荷
机械负荷
压力负荷
介质负荷
零位负荷
供暖负荷
假想负荷
锅炉负荷
反复负荷
火灾负荷
超负荷器
肿瘤负荷
定额负荷
自我负荷
大钩负荷
压并负荷
永久负荷
车间负荷
高负荷柱
头上负荷
轧机负荷
投弃负荷
容许负荷
轴心负荷
潜热负荷
精神负荷
实际负荷
液压负荷
功能负荷
制冷负荷
重力负荷
等长负荷
正常负荷
采暖负荷
飞行负荷
电脑负荷
有效负荷
等变负荷
双轮负荷
单相负荷
垂向负荷
缺氧负荷
卸去负荷
超负荷值
小量负荷
超负荷河
热负荷值
超出负荷
垂直负荷
行动负荷
复变负荷
卡咬负荷
信息负荷
供电负荷
标准负荷
高峰负荷
中心负荷
周期负荷
无负荷期
视在负荷
可控负荷
启动负荷
最大负荷
牙合负荷
铁超负荷
双胎负荷
长期负荷
后桥负荷
有感负荷
炉底负荷
不足负荷
极限负荷
不变负荷
倒转负荷
日间负荷
预计负荷
群集负荷
卸负荷孔
钾超负荷
不定负荷
喇叭负荷
无感负荷
中等负荷
战斗负荷
轮子负荷
作战负荷
允许负荷
直接负荷
屏极负荷
推力负荷
人工负荷
翻倒负荷
介电负荷
接触负荷
低负荷期
拉力负荷
处理负荷
日用负荷
串联负荷
挫曲负荷
传递负荷
最高负荷
峰值负荷
脉动负荷
切向负荷
巅值负荷
动力负荷
机器负荷
人造负荷
不移负荷
总负荷总荷载
轴载, 轴负荷
工作负荷工作负荷
负载量负荷量, 负载量负载量