配合调查
pèihé diàochá
координировать расследование
примеры:
艾弗拉特让工会的激进分子必须完全配合调查。
Эврар приказал воинственно настроенному крылу профсоюза оказать полное содействие в ходе расследования.
警督微微歪着头。“谢谢你的配合,提图斯。调查结束。”他拿出笔记本写了几个字,“我们走吧,警官。”
Лейтенант еле заметно наклоняет голову. «Тит, спасибо за уделенное нам время. Дело закрыто». Он достает блокнот и записывает пару слов. «Пойдемте, офицер».
综合调查(空中, 地面)
комбинированная таксация
好吧,我简直就是红色小鬼的叔叔——秘源猎人来了!很抱歉我粗鲁的做法,一开始没认出您来。请告诉我该如何配合你们的调查。
Клянусь дядюшкой красного импа! Это же искатель Источника! Извини за грубое обращение - я не сразу тебя узнал. Пожалуйста, скажи, как я могу помочь расследованию.
农业自然资源综合调查
comprehensive survey of agricultural natural resources
联保部队民警/宪兵联合调查队
объединенная следственная группа гражданской/военной полиции СООНО
我在调查合成人逃跑的事。
Я пытаюсь понять, как синтам удается бежать из Института.
我希望有人会调查合成人为何会故障。
Надеюсь, кто-то выяснит, почему эти синты вышли из строя.
пословный:
配合 | 合调 | 调查 | |
1) сочетать, соединять[ся], подбирать, комбинировать, координировать, взаимодействовать; координация, сочетание, комбинация, аккомодация, согласованный, комбинированный 2) сочетаться, подходить; сочетание; брак; биол. -гамия
3) мат. сочетание, комбинация, согласование; комбинаторный
4) эл. согласование
5) тех. посадка
6) содействие, сотрудничество
|
1) исследование, расследование, обследование; разведка (напр., археологическая); исследовать, расследовать, обследовать
2) опрос, дознание; выяснять, наводить справки; перепись
|
похожие:
配合调节
综合调查
联合调查
混合调查
配对调查
联合调查组
联合调查队
综合调查船
检查配合度
联合调查报告
综合调查体系
合并政策调查
联合调查小组
联合市场调查
联合调查机构
螺旋桨配合检查
联合特别调查股
失踪合成人调查
综合性抽样调查
联合实况调查组
调度载波配合器
临床综合调查表
联合调查工作队
经济调查所合作社
非经常性综合调查
联合国人口调查表
综合地球物理调查
综合调查分析系统
联合国调查团手册
多项混合个性调查
不适合调查延迟策略
联合国阿富汗调查队
麻醉品联合调查分队
国立信用联合调查所
综合调查, 综合考察
国际热带大西洋合作调查团
综合社会学调查科学研究所
中东部大西洋北部合作调查
协调动作方法, 配合方式
检查配合度, 检查贴合度
加勒比海及邻近地区合作调查
国立列宁格勒非金属矿物地质调查联合托拉斯