酢
zuò; cù
I гл. zuò
поднять ответный тост (за хозяина); отблагодарить
II сущ.
1) zuò ответный тост (за хозяина); благодарение (напр. богам)
2) cù вм. 醋 (уксус)
ссылки с:
昨席cù, zuòtoast one's host with wine; to express juice by pressing
zhà
同‘榨’
② ,就是酒榨的榨。
◆ 酢
zuò
〈书〉客人向主人敬酒:酬酢。另见 cù。
◆ 酢
cù
〈书〉同‘醋’。另见zuò。
cù
I
(1) (经传多借为酬醋字)
(2) 调味用的酸味液体。 也作"醋" [vinegar]。 如: 酢酒(醋酒, 苦酒); 酢器(盛着醋的容器)
(3) 酸味 [acidity]。 如: 酢味(酸味); 酢涩(味道又酸又涩); 酢浆(古代一种含有酸味的饮料)
II
(1) 变酸, 腐败 [turn acid]
主人酒常酢败。 --《列仙传》
(2) 另见
zuò
1) 动 客人以酒回敬主人。
如:「酬酢」。
诗经.大雅.行苇:「或献或酢,洗爵奠斝。」
2) 动 应答。
宋.陆游.书感诗:「对客辄坐睡,有问莫能酢。」
3) 动 辨⃞ 似⃞
4) 动 「酢」与「醋」音同义近,然今多将「酢」作为「酬酢」用字,「醋」作为「醋酸」用字,音义已分。若究其源,说文解字:「酢,醶也。」正为今之醋酸义;说文解字:「醋,客酌主人也。」正为今之酬酢义,本义与今用恰好相反。本辞典于二字下,两种音义都收,读者参考时,可各依文献及今日习惯分别用之。
cù
1) 名 用酒发酵或以米、麦、高粱等酿制而成的酸味液体。
说文解字:「酢,醶也。」
隋书.卷七十四.酷吏传.崔弘度传:「宁饮三升酢,不见崔弘度。宁茹三升艾,不逢屈突盖。」
新唐书.卷八十六.薛举传:「取富人倒县,以酢注鼻,或杙其隐,以求财。」
2) 形 酸的。
北周.庾信.小园赋:「枣酸梨酢,桃榹李薁。」
元.王祯.农书.梅杏:「杏类梅者,味酢;类桃者,味甘。」
3) 形 辨⃞ 似⃞
4) 形 见「酢」<1>条。(09617)
cù
variant of 醋[cù]zuò
toast to host by guestcù
名
(醋) vinegar另见 zuò。
⁰cù
vinegar (酢浆草)zuò
toast to the host by a guest (酢败)zuò
①<动>客人用酒回敬主人。《荀子•乐论》:“众宾……立饮,不酢而降。”
②<名>谢神之祭。《尚书•顾命》:“秉璋以酢。”
cù
<名>醋。《齐民要术•作酢法》:“四月四日可作酢。”这个意义后来写作“醋”。