重设
chóngshè, zhòngshè
1) chóngshè переустановка, повторная установка; комп. заново настроить
2) zhòngshè воен. стратегическая точка, высота
chóng shè
to resetchóngshè
rebuild; reestablishI
指军事要地。
II
多设;重重设置。
в русских словах:
примеры:
恐角龙训练 - 重设路线
Приручение дикорога - сбросить обучение
如果你想让你的工人们毫发无伤地安全返家,最好帮忙守卫城镇。击退入侵的敌人,然后返回控制台重设防御。
Если вы хотите, чтобы ваши работники вернулись домой целыми и невредимыми, надо помочь защитить город. Отбейте вторжение и вернитесь к панели управления, чтобы перезапустить систему обороны.
这个按钮无法被重设
Эту клавишу нельзя переназначить.
那个按钮无法被重设
Эту клавишу нельзя переназначить.
重设伽玛校正为默认值
Вернуть значение гамма-коррекции по умолчанию.
如果你必须离开模拟环境,不必担心。更改的内容并不会被重设。下次进来可以接着进行。
Не забывайте: вы можете в любой момент покинуть симуляцию. Ничего не будет утеряно, она запомнит текущее состояние данных.
伊恩,重设迷宫陷阱。伊恩,清干净尸体。伊恩,修理炮台。随便啦。
Иэн, настрой ловушку. Иэн, убери трупы. Иэн, почини турели. Ну да, конечно.
再次重设线圈!
Подключи катушки Теслы!
好了。关闭人格子程式,重设为出厂模式。
Хорошо. Отключаю подпрограмму характера и перехожу в заводской режим.
接下来我会告诉你B5-92的重置代码。如果他听到代码,他会重设认知程序,并乖乖听话。
Я дам вам код сброса B5-92. Если он услышит эту кодовую фразу, его мыслительные процессы остановятся, и он не сможет сопротивляться.
司特吉分析学院网络的资料后,找到了一条进入的路线,也就是供应反应炉冷却水的老水道。他给了我一卷全息卡带,那可以重设学院转送机的程式,将义勇兵带进去。
Стурджес проанализировал данные, добытые в сети Института, и нашел способ пробраться в комплекс: через старый тоннель, по которому течет вода для охлаждения реактора. Он дал мне голозапись, которая позволит перепрограммировать телепорт Института и перебросить туда минитменов.
重设战斗抑止因子……完成。
Установка боевых ингибиторов... Завершено!
我说重设就是重设,还需要什么原因,博士?
Потому что я так сказал. Разве этого недостаточно, доктор?
这个单位如果重设记忆,或许可以救回。
Если бы ему вовремя стерли память, его можно было бы спасти.
根据新资料重设机率矩阵。
Построение новой матрицы вероятностей на основе новых данных.
“重设认知程序”是什么意思?
А что ты имеешь в виду под "остановкой мыслительных процессов"?
收到完整系统重设指令。等待指示。
Команда о полной перезагрузке принята. Ожидаю дальнейших инструкций.
你最好这么做,我不想在重设名单上看到你的名字。
Хорошо. Будет неприятно, если твое имя окажется в списке на переработку.
把它带回来这里重设,然后我们再马上派追猎者回去。
Верните его сюда для форматирования и сразу же отправьте охотника дальше.
博士,你说要把另一个合成人的内存重设,我可以问为什么要这样做吗?
Доктор, вы затребовали очередное форматирование памяти для синта. Могу поинтересоваться причиной?
有台终端机会重设系统,打开实验室门。密码就在我手上。
Там есть терминал, который перезапускает систему и открывает дверь в лабораторию. И пароль от него у меня.
这是学院脑科医生放的安全措施,系统重设,把你整个人砍掉重练。
Страховка, которую придумали мозгоделы. Система катапультирования, чтобы вернуть изначальную сущность синта.
重设什么?
Что сбросить?
尝试重设。
Число попыток восстановлено.
警告:重新启动系统将会使功能重设为出厂设定。某些功能可能无法依照预期回应。
ВНИМАНИЕ! ПЕРЕЗАГРУЗКА СИСТЕМЫ ВОССТАНОВИТ ЗАВОДСКИЕ НАСТРОЙКИ. ФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ МОЖЕТ БЫТЬ ОГРАНИЧЕНА.
重设解锁系统使全部解锁信息重新出现。
Перезагрузить систему разблокировки, так чтобы все разблокированные сообщения появились снова.
爸爸教过我怎么重设这玩意儿的追踪系统。
Отец научил меня перенастраивать датчики цели.