金石萃编
_
书名。 清朝王昶撰, 一百六十卷。 收录三代至辽金的金石文字凡一千五百余种, 各以时代先后为次摹写亘, 间加训释, 并详录碑额、 碑阴、 题识, 又附载诸家题跋, 加以案语, 是金石学中最赅博的书。
jīn shí cuì biān
书名。清朝王昶撰,一百六十卷。收录三代至辽金的金石文字凡一千五百余种,各以时代先后为次摹写全文,间加训释,并详录碑额、碑阴、题识,又附载诸家题跋,加以案语,是金石学中最赅博的书。
пословный:
金石 | 萃 | 编 | |
1) металлы и минералы
2) бронза и камень; ритуальные сосуды и каменные стелы (как материал для надписей)
3) твёрдый, прочный, незыблемый
4) золото и драгоценные камни; дорогой; высокий, благородный 5) колокол и музыкальный камень
6) перен. музыка; музыкальный
7) * гонги (сигнал к отступлению) и барабаны (сигнал к наступлению); оружие
|
I гл.
1) собираться, скопляться
2) стоять, останавливаться
II сущ.
скопление, собрание; масса, толпа III прил. /наречие
1) густой (о траве), частый, плотный; густо, во множестве
2) * вм. 倅 (запасной, второстепенный)
3) * изнурённый, чахлый, подавленный горем
IV усл.
Цуй (45-я гексаграмма «Ицзина», Воссоединение»)
|
1) плести, сплетать
2) формировать; комплектовать
3) составлять; сочинять
4) выдумывать; фабриковать
5) книга; издание
6) часть; том
|