铁路线路图
tiělù xiànlùtú
схема железных дорог
railroad map
примеры:
缆线铁路
канатная железная дорога
单线铁路
одноколейная железная дорога
高线铁路
подвесная железная дорога
他走过铁路线
он перешёл через железнодорожную линию
3C路线图
Подход 3C
电路图, 线路图
электрическая схема, схема электрических соединений; схема соединений
参观路线图
visitors’ itinerary
收音机线路图
схема приёмника
被毁的路线图
Потертый дневник, ч. 2
巴厘岛路线图
Балийская дорожная карта
模拟线路图, 模拟电路图
моделирующая схема; мнемоническая схема
铁路线和那条道路平行。
The railway lines run parallel to the road.
-путевой пост 养路站; (铁路)线路所(用于测绘)
пут. п
沿(铁路)线仓库, 铁路线旁仓库, 有装卸线的仓库
прирельсовый склад; прирельсовые склады
莫斯科大环线线路图
схема Большой кольцевой линии
单推挽线路(图)单程电路单推挽线路图
однотактная схема
1.路线图 2.行进图 [千年宣言]
правила; маршрут; путеводитель
走向民主的七点路线图
состоящая из семи пунктом «дорожная карта» продвижения к демократии
亚的斯亚贝巴集团; 路线图集团
Addis Ababa Group; Road Map Group
推土机作业走行路线图
схема проходов бульдозера
你不是我们路线图的一部分。
Вас нет на нашей дорожной карте.
铁路线像一条细带绕过城市的西、北两面
линия железной дороги тонким поясом охватывала город с севера и запада
(燃料供给系统及控制系统的)管路线路图
схема коммуникаций систем топливоподачи и управления
民主和可持续社会经济发展路线图
Дорожная карта демократии и устойчивого социально-экономического развития
索马里治理、民族对话与和解路线图
Roadmap to Governance, National Dialogue and Reconciliation in Somalia
如果你被护卫队逮住,整个铁路线就麻烦了。
Если ГО поймает тебя, вся железная дорога будет под угрозой.
执行马德里老龄问题国际行动计划路线图
дорожная карта по осуществлению Мадридского плана действий по вопросам старения
非盟-联合国达尔富尔政治进程共同路线图; 非盟-联合国共同路线图
Joint AU-UN Road Map for Darfur Political Process; Joint AU-UN Road Map
2001-2010十年期支援最不发达国家行动纲领路线图
дорожная карта Программы действий для наименее развитых стран на десятилетие 2001-2010 годов
您的扩展不符合最佳做法。您应该修改您的路线图。
Ваша экспансия противоречит установившейся практике. Вам следует пересмотреть свои планы.
以色列-巴勒斯坦冲突永久性两国解决方案路线图; 中东和平路线图
дорожная карта продвижения к постоянному урегулированию палестино-израильского конфликта в соответствии в принципом сосуществования двух государств на основе оценки выполнения сторонами своих обязательств
基于表现的以色列-巴勒斯坦冲突永久性两国解决方案路线图
«дорожная карта» продвижения к постоянному урегулированию палестино-израильского конфликта в соответствии с принципом сосуществования двух государств на основе оценки выполнения сторонами своих обязательств
建议重新审视文化路线图。如果你想谈一谈任务说明,就联系我。
Я предлагаю вам пересмотреть свой план культурного развития. Свяжитесь со мной, если захотите обсудить видение своей миссии.
转型成为联邦后修建的横澳铁路线在西起佩斯、东至悉尼的中轴上建立起了可靠的定期运输线。
Построенная после образования Австралийского Союза трансавстралийская железная дорога обеспечила регулярное сообщение между Пертом на западе и Сиднеем на востоке.
铁路组织将派送中心称为“安全屋”,合成人会待在那里,透过不同路线在联邦境内安全移动。
Организация "Подземка" называет распределительные центры "Станциями". В таких центрах синты находятся до тех пор, пока им не обеспечивают безопасный путь из региона, обозначенного как Содружество.
它可能是任何东西……宗教符号,一份公路路线图。甚至可能只是纯粹的装饰物。谁知道呢?
Это может быть что угодно. Религиозный символ, карта. А может, просто орнамент. Кто знает?
пословный:
铁路线路 | 线路图 | ||