铭文追随者
_
Соратник-начертатель
примеры:
我们必须杀死鲜血王子德利文和他的追随者。我知道他们打算去哪里。计划是这样的。
Мы должны убить кровавого принца Древена и его последователей. Я знаю, куда они собираются отправиться. Вот мой план.
大师,没了你我该怎么办?无数个雷比欧达的追随者都将会在祷文里赞颂你。
Мастер, что бы я без вас делал! Все почитатели пророка Лебеды будут возносить за вас хвалебные молитвы.
鲜血王子德利文和他的追随者正在从注入了血液的水晶中吸取力量,来强化他们邪恶的能力。
Кровавый принц Древен и его последователи вытягивают энергию из налитых кровью кристаллов, усиливая свои нечестивые способности.
假如主动式负载平衡器是他造的,那他也许会有说明书。我听到的最新消息是,他在东北边石矿洞外面有所活动。从他那里拿到说明书,他的追随者身上则有正文的书页。
Если он сконструировал самофланж, то, наверное, у него есть и руководство по эксплуатации. Последнее, что я о нем слышал – что он работает в Каменном карьере, на северо-востоке. Возьми у него руководство и собери разрозненные страницы у его последователей.
пословный:
铭文 | 追随者 | ||
1) надпись (на бронзе или камне)
2) ода, похвала в стихах
|
1) последователь, сторонник; приспешник
2) инт. фолловер
|