铲把枪托
_
Ложа-"лопата"
примеры:
他用枪托把敌人打翻在地
Ударом приклада он свалил противника наземь
……得好好存钱买把新枪……上面有发丝扳机……全木头枪托……啊,都能看到那把枪了……
...Надо бы на новую пушку накопить... чтобы спуск был чувствительный... ложа деревянная... Эх, так и стоит перед глазами...
пословный:
铲 | 把 | 枪托 | |
1) заступ, лопата; шпатель, лопаточка; черпак, поварёшка
2) срезать [заступом]; вырывать, выкапывать, выпалывать; выравнивать, уничтожать; черпать (черпаком, ложкой); вытаскивать (сетью) 3) техн. затылование
4) диал. утихомиривать, мирить
5) диал. делать, работать
|
I 1) держать в руках; взять(ся)
2) управлять; держать под контролем
3) охранять, стеречь
4) пучок; горсть
5) ручка; руль (велосипеда)
6) сч. сл. для существительных, обозначающих предметы с ручкой 7) служ. сл., используемое для инверсии дополнения
8) около, примерно
II [bà]1) ручка; рукоятка
2) черенок (листка, цветка)
|