银甲
yínjiǎ
1) серебряный наконечник (напалечник; надевается на ноготь при игре на щипковых инструментах)
2) серебряный напёрсток
3) уст. блестящие латы, доспехи
yín jiǎ
1) 银制的指甲套。用来弹筝或琵琶。
唐.杜甫.陪郑广文游何将军山林诗十首之五:「银甲弹筝用,金鱼换酒来。」
唐.李商隐.无题诗二首之一:「十二学弹筝,银甲不曾卸。」
2) 铠甲。
新唐书.卷二十一.礼乐志十一:「命吕才以图教乐工百二十八人,被银甲执戟而舞。」
yínjiǎ
silver finger-cap worn for playing some stringed instruments1) 银制的假指甲,套於指上,用以弹筝或琵琶等弦乐器。
2) 银饰的铠甲。
примеры:
「刀剑与其银甲碰撞而成之铿锵声响,只会诱其以深邃嚎吼回应。」 ~华特莉
«Музыка клинков, звенящих по его серебряной броне, лишь вдохновляет его спеть в полный голос». — Уатли
激怒~每当银甲暴猛龙受到伤害时,每位对手各牺牲一个永久物。
Неистовство — Каждый раз, когда Сребролатным Свиреподонам наносятся повреждения, каждый оппонент жертвует по перманенту.
哦,你要来保护我吗?来当我的英雄,身着闪亮银甲,做我的骑士?
Ой, значит, ты будешь меня защищать? Хранить мой покой, словно рыцарь в сверкающих доспехах?