铺沥青
pū lìqīng
класть асфальт
в русских словах:
примеры:
沥青尤用于铺路。
Tar is used especially for making roads.
街道铺上了沥青路面。
The street is tarred.
轮式沥青混合料摊铺机
Колёсный асфальтоукладчик
我要把前面的汽车道铺上碎石沥青。
I’m going to tarmac the front drive.
沥青混泥土碎石或沙子与沥青的混合物,用于铺路或封层顶
Mixed asphalt and crushed stone gravel or sand, used for paving or roofing.
道路通畅而混杂。坑洞里填满黑色的沥青。第一次铺设的沥青已经变灰。一排建造中的公寓伫立在远方。
Дорога гладкая и пестрая — выбоины залатаны черным асфальтом. Прошлый его слой уже посерел. Вдалеке виднеется стройка — ряды жилых домов.
пословный:
铺 | 沥青 | ||
I pū гл.
1) расставлять, раскладывать, расстилать; распределять
2) мостить; устилать, покрывать
II сущ./счётное слово 1) pù лавка, магазин
2) pù постель; подстилка
3) pù стар. ям, станция на почтовом тракте
4) pū дверная скоба с кольцом
5) pū счётное слово для канов (отапливаемых лежанок)
|
1) битум, (чёрная) смола, пек
2) асфальт, гудрон
|