锻炼者
duànliànzhě
тренирующийся
примеры:
久经锻炼的革命者
закаленный революционер
理解他者心情。锻炼镜像神经。
Чувствуйте других. Задействуйте зеркальные нейроны.
那些体弱者,在从事力所能及的劳动中,也得到了很好的锻炼。
Those who are in poor health can also temper themselves in doing the labour within their power.
战争能锻炼强者,也能击垮弱者。如果这就是他碰到的事……他并不是第一个。
Война закаляет сильных и ломает слабых. Если произошло именно это... не он первый.
每个人身上都有帝国或者神赐的力量。有人选择忽视它,其他人选择利用它,锻炼它,借助它完成大业。
В каждом индивиде кроется мощь империи – мощь бога. Кто-то ее игнорирует, но другие... другие пытаются овладеть ею, освоить, превратить в орудие для достижения истинного величия.
我也不知道海普伽叮是什么。我猜它能让你感觉没那么糟糕?推荐说是在大量派对、学习或者锻炼之后使用。
Насчет гипногаммы я не уверена. Наверное, она для того, чтобы чувствовать себя не так дерьмово? Рекомендуется использовать после вечеринок, напряженной учебы или физической нагрузки.
пословный:
锻炼 | 者 | ||
1) обрабатывать металл, ковать и закаливать; закаливание
2) укреплять организм, тренироваться, тренировка, физические упражнения
3) перен. закалять; закалка
|
1) тот, кто; тот, который; то, что
2) суффикс существительных, обозначающих лиц, принадлежащих к той или иной профессии или категории лиц
|