长份儿
chángfènr
диал. разг. поднять статус; повысить свое положение
zhǎngfènr
coll. raise one's social status and prestigeпримеры:
留出身材长高的份儿(缝制, 买等)
на рост покупать; на рост шить
пословный:
长 | 份儿 | ||
I 1) длинный
2) длительный, долгий
3) длина, протяжение, протяжённость; долгота
4) достоинство, преимущество
5) быть сильным (в какой-либо области); быть мастером чего-либо; хорошо владеть чем-либо
II [zhăng] 全词 >>1) расти; вырасти
2) увеличивать; расширять
3) старший (по возрасту)
4) начальник; командир; директор; глава
|
1) доля, пай
2) положение, состояние
3) род, сорт (счётное слово с неодобрительным оттенком)
4) предел, степень, положение
|