长明灯
chángmíngdēng
1) неугасимая лампада, фонарь долгого света (артефакт свадебного ритуала)
2) дежурная (пилотная) горелка
3) Вечный огонь
неугасимая лампада; неугасимый лампада
chángmíngdēng
昼夜不灭的大油灯,大多挂在佛像或神像前面。chángmíngdēng
[votary lamp offerd by Buddhist] 点燃在神佛像前的长年不灭的油灯
cháng míng dēng
1) 供在佛像或神像前面,昼夜不灭的灯。
唐.刘禹锡.谢寺双桧诗:「长明灯是前朝焰,曾照青青年少时。」
2) 古代汉族随棺木埋葬的灯。民间迷信以为棺材是死者的屋宇,有灯则明,无灯则暗,故置长明灯象徵永远明亮。
cháng míng dēng
altar lamp burning day and nightcháng míng dēng
altar lamp which burns day and nightchángmíngdēng
altar lamp burning day and night昼夜不息的油灯。旧多用於供佛或敬神。
частотность: #60368
примеры:
长明闪光灯明暗光(亮的时间比暗的时间长)
проблесковый огонь с удлинёнными периодами горения
诸商行兴隆发达,居民富足无忧的繁华之所,灯火熙熙攘攘,长明不灭。
Здесь обитают успешные купцы. Жители этого места богаты и беспечны, а яркие огни в их окнах никогда не гаснут.
пословный:
长明 | 明灯 | ||