问世
wènshì
1) получить известность, проявить (показать) себя в обществе; выехать в свет
2) выйти в свет, появиться (напр. о произведении, о продукте)
wènshì
выйти из печати; выйти в светпоявиться в печати; Выйти из печати; увидеть свет; выходить в свет; выйти в свет; в свет выйти; в свет выходить; выйти из печатьи; выйти из печати; появляться в свет; появляться на свет; являться в свет
wènshì
① 指著作等出版跟读者见面:一部新词典即将问世。
② 面市。
wènshì
(1) [be published]∶指新作品出版跟人们见面
(2) [come out]∶指新产品跟人们见面
wèn shì
1) 着作物出版或新产品推出。
如:「期待已久的创作终于问世了。」
2) 进入社会服务。
wèn shì
to be published
to come out
wèn shì
be published; come out:
一部新汉英词典即将问世 A new Chinese-English dictionary will soon come out.
wènshì
1) be published; come out
这本书终于问世了。 This book is published at long last.
2) participate in public affairs actively
частотность: #7476
в русских словах:
выйти в свет
出版; 问世
выпустить в свет
问世; 出版
отрешённость
отрешённость от действительности - 脱离现实; 不问世事
отрешённый
不问世事的 bùwèn shìshì-de
увидеть свет
出版; 问世
синонимы:
примеры:
此书一经问世,便不胫而走。
As soon as it was published, the book had a big circulation.
不问世事,埋头写他的小说
shutting himself away from the world and giving himself up to writing his novel
“本草纲目” 问世之后,深受人们的推重。
The Compendium of Materia Medica has been held in high esteem since it was first published.
一部新汉英词典即将问世
A new Chinese-English dictionary will soon come out.
我们试验室每年都有尖端产品问世。
There are highly advanced products developed in our lab every year.
这本书终于问世了。
This book is published at long last.
(出版物)问世
увидеть свет
问世间情为何物,只教人各种吃醋
Спрашивая, что такое любовь на свете, она только учит людей ревновать.
问世间情是何物
Спрашиваю небеса "что такое любовь на свете?"
问世间,情为何物?直教生死相许。
Я задаю вопрос "что такое любовь на свете?", ради её мы даже отдам свою жизнь друг другу?
影之哀伤,这件武器刚刚问世不久,却已经改写了这个世界的历史。它初生便背负着无与伦比的命运。
Клинок Темной Скорби еще не успел остыть после ковки, но он уже стал частью истории этого мира как оружие неповторимой судьбы.
如今我的作品永远无法问世。我的名字也会被人遗忘。
Теперь мой труд никогда не выйдет в свет. Мое имя будет забыто.
事後诸葛,反抗亨赛特统治的书籍最好能够问世,而我很乐意出一己之力。我并不习惯於对人类的不幸视而不见,而亨赛特犯下了侮辱艺术的错误 - 我只不过是惩罚的工具。
По прошествии времени могу сказать, что мой памфлет на правление Хенсельта мог быть написан и лучше, но я все равно им доволен. Я не привык проходить мимо людских невзгод, а Хенсельт допустил ошибку, недооценив силу искусства: талант мой стал орудием справедливого гнева.
及予卒业之后,悬壶于澳门、羊城两地以问世,而实则为革命运动之开始也。
По окончании учёбы я занимался врачебной практикой в Макао и Кантоне, но фактически это было началом [моей] революционной деятельности.
不,请各位留下来,我想请各位都喝一杯!我们要向这新阵营的问世敬一杯!如果有人想来场友谊赛,本人随时恭候!
Нет и нет! Это я приглашаю и всем ставлю выпивку! Надо отметить победу новой масти! А если кому охота сыграть пару партий в гвинт, не вижу препятствий.
我将就我即将问世的作品与出版商交换意见。
I’m going to consult with my publisher about my forthcoming book.
一张新的日报不久将在我市问世。
A new daily will appear soon in our town.
这一字典的袖珍版即将问世。
A pocket edition of the dictionary will come out soon.
他最近问世的小说被认为是本年度最差的一本。
His recent novel is reckoned as the worst of the year.
那部英文小说的中译本于五十年代初期问世。
The Chinese version of the English novel appeared in the early 1950s.
他花了快两年的时间才渐渐试出配方,在2044年末,布来伯顿终于成功了,核口可乐终于问世!
На усовершенствование формулы ушло почти два года, но в конце 2044-го мистер Брэдбертон наконец достиг успеха и так появилась "Ядер-Кола"!
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск