间隔段
_
spacer
spacer
примеры:
不工作段;间隔段
мертвое сечение
时间[间隔]; 时段
промежуток времени
一段时间(时间间隔)
отрезок времени
我和我的女朋友说好,隔段时间就会寄封信给她报平安。
Я обещал своей девушке отправить ей письмо, чтобы она не переживала.
主动燃烧时间(固体火箭点火后, 从推力达到10%最大推力时开始, 最后又降到10%最大推力时止的一段间隔时间)
время активного корения между 10% минимумами тяги
法师隔段时间就会从乙太召唤生物。 他们偶尔丢一个回去也是很合理地。
Маги постоянно вызывают существа из Эфира. Справедливости ради, иногда они кого-нибудь туда отправляют.
在我印象中,她好像隔段时间就要去等一次…这思思和潮汐之间,到底有什么故事呢?
Похоже, что она ждёт его каждый день... Наверняка у этих двоих есть интересная история.
пословный:
间隔 | 段 | ||
1) интервал, промежуток, расстояние, смещение; отрыв; отделять(ся), разделять
2) ячейка
|
1) отрезок; кусок; часть; также сч. сл.
2) отрывок (текста); абзац
3) ж.-д. дистанция, участок
|