阅人无数
yuèrén wúshù
увидеть множество разнообразных людей
примеры:
这话可出自阅人无数的弗洛迪米·伊佛瑞克,我对女人的品味可是闻名天下的呢。
А это говорю тебе я, Витольд фон Эверек, которому чем попало не угодишь.
活人无数
сохранить жизнь множеству людей (напр. о враче)
坑了无数人
обмануть огромное количество людей
在这场战争中无数无辜的人丧失了性命。
Множество невинных людей погибло в этой войне.
但你会害无数人陷入危险,包括你,还有无辜的人们。
Но ты подставляешь людей. И себя в том числе.
巨大的代价才换来了我们的自由。无数人的牺牲造就了我们的成功...
Наша свобода стоила дорого. Как видно, избранные оказались ценнее толпы...
50%联盟把标准定得很高——也许高得让多数人无法企及。
«Лига 50%» ставит высокую планку – возможно, слишком высокую для большинства людей.
пословный:
阅人 | 无数 | ||
1) 观看人;观察人。
2) 引申指检查;审察。
3) 指给人看相。语本《汉书‧王吉贡禹等传序》:“君平(严君平)卜筮于成都市……裁日阅数人,得百钱足自养,则闭肆下帘而授《老子》。”
4) 与人交往,结识。
|
1) бесчисленный, неисчислимый, несчитанный; несметное количество
2) быть неуверенным, быть не в курсе, не знать деталей
|