阳光照射不到的
_
sunless
примеры:
极夜(一年中南, 北极地区阳光照射不到的时期)
полярный ночь; Полярная ночь
其中一个人,尽量躲开了脚下的旧报纸,走到窗边,拉开窗帘。阳光照射进来,蟑螂开始四下逃窜。
Пытаясь не поскользнуться на старых газетах, один из них добирается до окна и отдергивает занавески. В комнату врывается свет; разбегаются тараканы.
可是现在,我现在可以感受到风中轻声许下的变化的承诺。我能感受到照射在脸上的阳光,这一切都促使我成长。
Но сейчас... сейчас я ощущаю предвестье перемен, даже в шепоте ветра. В том, как солнце согревает лицо. Оно говорит мне: расти.
笑一笑吧!我们可能在这里,但至少我们还活着!难道阳光照到你脸上不也很好吗?
Ну, улыбнись! Да, мы здесь, но мы хотя бы живы! А загар на мордашке тебе к лицу.
我们的旅行不会结束,该动身了!离开这个讨厌的地方,先回到阳光照耀的地面上去吧。
Наше путешествие не окончено, нужно продолжать идти вперёд! Да и пора уже выбираться из этого тёмного ужасного места под тёплые лучики солнца!
作为一名吸血鬼,你会获得几项反映在不死者影响以及超自然方面的能力。不过你也得接受造成吸血鬼弱化的缺点:阳光照射,的困扰。并且随着时间的推移,你的优势与劣势都越将的显著。
Став вампиром, вы получите ряд способностей, характерных для неживого сверхъестественного существа, а также унаследуете уязвимость к солнечному свету. Находясь под открытым небом в дневное время, вы будете страдать от негативного действия солнечного света. С течением времени и ваши силы, и ваши слабости будут расти.
пословный:
阳光照射 | 不到的 | ||