阴凝冰坚
_
阴气始凝结而为霜,渐积聚乃成坚冰。比喻小人渐渐得势,地位渐趋稳固。
yīn níng bīng jiān
阴气始凝结而为霜,渐积聚乃成坚冰。比喻小人渐渐得势,地位渐趋稳固。阴气始凝结而为霜,渐积聚乃成坚冰。语本《易‧坤》:“履霜坚冰,阴始凝也。”喻小人渐渐得势,地位渐趋稳固。
пословный:
阴 | 凝冰 | 坚 | |
1) "инь" (женское начало в древней китайской философии)
2) тёмный; пасмурный
3) тень; теневой
4) коварный; тёмный
5) эл. отрицательынй
6) закрытый; скрытый
|
1) замерзать, превращаться в лёд; заледенеть
2) лёд; ледяной
|
I прил./наречие
1) твёрдый, крепкий; прочный; плотный; надёжный, солидный; крепко, прочно; сильно, солидно
2) упорный, настойчивый, твёрдый, стойкий; упорно, твёрдо; настойчиво, стойко 3) вм. 悭 (скупой, скаредный)
II гл.
1) * затвердевать, отвердевать; укрепляться, усиливаться
2) * укреплять, упрочивать, усиливать
III сущ.
1) * латы, доспехи
2) * сильное место (напр. противника), прочная позиция, твердыня
3) * прочный (лучший) экипаж
IV собств.
Цзянь (фамилия)
|