阿隆姆
_
Арум
примеры:
枭兽阿隆姆是他们部落中的最后一员,同时也是一名强大的长老,同艾露恩有着紧密的联系。他的帮助将大大有益于大地的痊愈——你可以在北边的沐月兽穴找到他。
Дикий совух Арум – последний из своего племени, кто еще помнит о родстве с Элуной, и его помощь в исцелении земли будет неоценима. Ты найдешь его на севере, в Подлунной берлоге.
阿隆姆感谢你。
Арум благодарен будет.
阿隆姆是部族里的最后一名幸存者了……
Арум – последний из племени...
其他人无法安息……需要安葬。把其他枭兽的羽毛带给阿隆姆……让他们安息。
Другим не обрести покоя, пока не зажжен погребальный костер. Принеси Аруму перья других... даруй им покой.
然后阿隆姆才能帮你。
Тогда Арум поможет тебе.
枭兽与月神同在。阿隆姆现在欠你的情。
Дикие совухи следуют пути Элуны. Арум в долгу у тебя.
阿隆姆现在帮你。回到玛法里奥那里去,我随后就来。
Арум поможет тебе. Возвращайся к Малфуриону, я скоро присоединюсь к вам.
пословный:
阿 | 隆 | 姆 | |
1) служит для записи звука "a" в иностранных заимствованиях, географических названиях, именах собственных и др.
2) префикс некоторых существительных в восточных диалектах; выражает ласковое или уважительное отношение
II [ē]тк. в соч.угождать; подлаживаться
|
I прил. /наречие
1) высокий, возвышенный; на вершине, в расцвете
2) выпяченный; выпуклый
3) внушительный, величественный; славный; блестящий, великолепный 4) милостивый, благосклонный
5) обильный, щедрый; пышный; большой, сильный
II сущ.
1) вершина, высота; возвышение
2) авторитет, сила, могущество
3) прана или ветер (тиб. мед. лунг)
III гл.
* возвышать; уважать, чтить
IV собств.
Лун (фамилия)
|
1) воспитательница; кормилица
2) матушка (обращение к невестке, жене младшего брата мужа)
|