隔离带
gélídài
1) оградительная стойка; ленточное (канатное) ограждение
2) полоса отчуждения
isolation belt; isolation strip
частотность: #33503
в русских словах:
протипопожарный разрыв
防火隔离带
примеры:
“其他的地方也是一样。有些瑞瓦肖的隔离带还在抗争。有一些组织,我试过跟他们联系……”他摇摇头。“很快他们全都陷入沉默。那些频率,消失了。”
«Были и другие. Отдельные островки сопротивления в Ревашоле. Еще сохранилось несколько ячеек, я пытался связаться с ними...» Он качает головой. «Но скоро все частоты заполнила мертвая тишина».
∗洲∗是一个梅西纳词语,意思是物质的大陆,四周都被灰域包围。还可以叫做:隔离带,或者大陆块。以前我们相信只有一个洲。在过去的四个世纪里,我们发现了七座……
∗Изола∗ — это мессинийское слово, которое означает континент материи, со всех сторон окруженный Серостью. Родственные понятия: изоляция, континентальный массив. Когда-то мы думали, что континент всего один, но за последние четыре века обнаружили, что их семь...
我在鲁比河边的防火隔离带这里。
Я на линии рядом с рекой Руби.
东边有工作人员在用火烧出一条防火隔离带,呃,我猜有时会把野生动物惹恼了。
Там работала противопожарная команда на востоке и, эээ, ты знаешь, иногда они тревожат животных.
是啊,这就是为什么那些家伙要弄出一条隔离带。我们现在唯一能做的就是时刻留意。
Нет. Поэтому те парни и пришли сюда проконтролировать его выгорание. Сейчас мы можем только внимательно следить за ним.
通常情况下,他们不会让隔离带离水体这么近,不过我觉得他们十分忧虑火情会越过河流蔓延到双叉地区,因为那里现在住了某个人。
Обычно они не делают этого так близко к воде, но думаю, что они решили перестраховаться, чтобы огонь не перекинулся через реку и не сжег вышку Две тропы.
带隔离机构的引信
shuttered fuse
带有连续缝隙监漏的双层气密隔离(层)
газоплотная двойная изоляция обеспеченная непрерывным мониторингом утечки
丹斯被隔离……补给和弹药都所剩无几,所以我带了他需要的东西去。
Данс в изоляции... ему негде достать припасы и патроны, так что я приношу ему все необходимое.
缓冲物,缓冲地带可用来隔离潜在的对抗性因来的东西,如面敌对势力用来减轻冲突危险的地带
Something that separates potentially antagonistic entities, as an area between two rival powers that serves to lessen the danger of conflict.
пословный:
隔离 | 带 | ||
1) отделять; изолировать, разобщать, отчуждать, разделять; быть отделённым; разобщаться; изоляция, разделение
2) тех. экранировать; экранирование; экранированный
3) 隔离开关
|
1) лента; пояс; ремень
2) тех. лента; полоса; шина
3) зона; пояс; район
4) иметь при себе; захватить [взять с собой]
5) принести; занести; отнести 6) содержать в себе; иметь(ся)
7) вести за собой; возглавлять
8) вместе с; с; и
|