零容忍态度
língróngrěn tàidu
нулевая терпимость, нулевая толерантность
примеры:
对…採取零容忍态度
относиться к чему-либо с нулевой терпимостью
高压态势
【例】始终保持反腐高压态势,对腐败分子零容忍、严查处。
【例】始终保持反腐高压态势,对腐败分子零容忍、严查处。
в режиме высокой активности
Продолжая постоянную борьбу против коррупции в режиме высокой активности, с нулевой терпимостью подходить к коррупционерам, подвергать их строгому наказанию.
Продолжая постоянную борьбу против коррупции в режиме высокой активности, с нулевой терпимостью подходить к коррупционерам, подвергать их строгому наказанию.
我几年前见过那个变形怪,当时他才刚变成查培的形态,使用他的身份。之前我还没那么惊讶,因为永恒之火教会对怪物的容忍度越来越高,对魔法和法师也越来越开放。
Я познакомился с этим допплером сразу после того, как он стал изображать Ляшареля. Поэтому не слишком удивлялся, что Вечный Огонь так терпим к выродкам и дружелюбен к чародеям.
пословный:
零容忍 | 态度 | ||
1) отношение (к чему-л.); позиция; подход (к делу)
2) поведение, манеры; образ действий
|