雾海飞跃者二世
_
Малый "Туманный Кузнечик"
примеры:
我要你去搜索一下我那艘老船的残骸,雾海飞跃者,并把它的航海图带回来给我。它应该被装在一个手提箱里,封存在银色容器中。
Я хочу, чтобы ты <обыскал/обыскала> место крушения нашего старого корабля, "Туманного кузнечика", и <принес/принесла> договор фрахтования. Он в серебряном футляре, в cундуке.
пословный:
雾海 | 飞跃 | 者 | 二世 |
1) стремительно вскочить; стремительный скачок, стремительное развитие
2) развивать большую активность [в работе]
дёрт (специализированная трасса для катания на BMX велосипедах) |
1) тот, кто; тот, который; то, что
2) суффикс существительных, обозначающих лиц, принадлежащих к той или иной профессии или категории лиц
|
1) Второй, Вторая (в именах государей)
2) будд. настоящая и будущая жизнь
|