霜劫精油
_
Морозное масло
примеры:
但是,只要将「霜劫精油」配方中的蜥蜴尾巴变为晶核…
Знаешь, что получится, если заменить хвост ящерицы на ядро кристалла? Никогда не догадаешься!
找齐材料之后,你就开始炼制「霜劫精油」,然后给我看看成果吧。
Когда ты всё соберёшь, попробуй приготовить морозное масло.
你制作好霜劫精油了吗?
Морозное масло готово?
想要炼成「霜劫精油」,你要找到蜥蜴尾巴和冰雾花花朵。
Чтобы приготовить морозное эфирное масло, тебе понадобятся хвост ящерицы и венчик туманного цветка.
「霜劫精油」要用到「蜥蜴尾巴」和「冰雾花花朵」。
Для приготовления морозного эфирного масла тебе понадобятся хвост ящерицы и электро кристалл.
你先试试制作一份「霜劫精油」吧。
Попробуй приготовить морозное эфирное масло.
哦哦,看起来是质量不错的霜劫精油,涂抹之后能让冰元素与你更加亲近。
Ого! У тебя получилось так много морозного эфирного масла. Используй его, если тебе придётся столкнуться с Крио энергией.
找齐材料之后,你就开始尝试炼制「霜劫精油」吧。大胆地尝试,我会在旁边看着你的。
Приготовь морозное эфирное масло. Не жалей ингредиентов!
пословный:
霜 | 劫 | 精油 | |
сущ.
1) иней; покрытый инеем, заиндевелый
2) мороз, холод; зима; морозный, суровый
3) серебристый налёт, белый пушок (на фруктах); пудра, порошок 4) серебристо-белый цвет; белоснежный; сверкающий
5) поэт. год
6) вм. 孀 (вдова, вдовий)
7) крем; лосьон
|
I гл.
1) грабить; отнимать силой
2) отбивать; похищать
3) нападать (совершать налёт) на (что-л.), наносить удар по (чему-л.) 4) угрожать, грозить; принуждать, заставлять
5) напирать; форсировать; резко настаивать
II сущ.
1) грабёж; ограбление; овладение силой
2) отвлекающий ход (в облавных шашках)
3) (сокр. вм. 劫波, 劫簸) будд. кальпа (санскр. kalpa)
4) уст. ход на верх (башни, террасы)
5) бедствие
|