非战之罪
fēi zhàn zhī zuì
не вина в битве
примеры:
此天之亡我, 非战之罪也!
Это Небо хочет моей погибели — нет моей вины в проигранной битве!
пословный:
非战 | 之 | 罪 | |
I сущ.
1) преступление; вина; грех; проступок; зло, злодеяние
2) наказание, кара; осуждение, обвинение
3) мука, страдание II гл.
* карать, наказывать; обвинять, осуждать
|