预期使用期
_
expected service life
в русских словах:
предполагаемый срок службы
预期使用期限, 预估工作期限, 预计使用年限
примеры:
照片没有我们预期的那样好,所以我们重新使用相机。
Услуга не получила популярности, и мы нашли камерам другое применение.
那位大使预期他下次派驻巴黎。
The ambassador expects that his next posting will be (to) Paris.
无限期使用
вечное пользование
长使用期的
long-lived
寿命, 使用期限
срок службы, долговечность
延长使用期限
удлинение срока службы, продлевать ресурс
长期使用者;长期吸毒者
наркоман
飞行器使用期限
жизненный ресурс летательного аппарата
使用期限(寿命), 运营寿期
срок службы
长期使用后的特性
long-time quality
极限(使用)寿命, 最长使用期限使用期限
предельный срок службы
使用期限长的发动机
двигатель с большим сроком службы
极限(使用)寿命, 最长使用期限
предельный срок службы
在两次拆修(修理)之间的使用期
срок службы между переборками ремонтами
延长使用期的飞机飞行试验数据
данные лётных испытаний самолётов с продлённым ресурсом
在整个使用期限内启动的允许次数:; 在整个使用期限内启动的允许次数
допустимое количество пусков за весь срок службы:
在整个使用期限内启动的允许次数
допустимое количество пусков за весь срок службы:
使用期间应保持良好生活习惯,确保达到至佳效果。
В период применения необходимо придерживаться хороших привычек (избегать вредных привычек), чтобы обеспечить наилучший эффект.
喔,我不知道。它们大多都能撑到超出使用期限。
Ой, я не знаю. У большинства продолжительность жизни значительно превысила прогнозируемую.
пословный:
预期 | 使用期 | ||