领土要求
lǐngtǔ yāoqiú
территориальная претензия
территориальное требование
lǐngtǔ yāoqiú
территориальная претензияterritorial claims
lǐngtǔ yāoqiú
territorial claimв русских словах:
притязание
территориальные притязания - 领土要求
примеры:
玖瑞加妖精从未要求巨魔离开其领土。他们只是将集体之力量赋予它身上,使它忍不住要展开快乐的暴冲旅程。
Джорагским эльфам не приходится просить тролля покинуть их земли. Они наделяют его своей объединенной силой, и тот весело отправляется крушить все подряд.
玖瑞加妖精从未要求巨魔离开其领土。 他们只是将集体之力量赋予它身上,使它忍不住要展开快乐的暴冲旅程。
Джорагским эльфам никогда не приходится просить тролля уйти с их территории. Они просто наделяют его своей общей силой, и бедняга не может не удариться в очередное веселое неистовство.
站在夫人的神殿前,说出你的请求,好心的夫人便能听见,因为她们总是在观察、聆听着领土上发生的一切。只要你按要求献上了祭品,她们就会听到你的祈求。
Стоя пред алтарем, произнеси свою просьбу, и Благодетельницы услышат ее, ибо они слышат и видят все, что творится в их владениях. И если ты все сделал правильно, просьба твоя будет услышана.
пословный:
领土 | 要求 | ||
территория (государственная); владения; территориальный
|
требовать, добиваться, просить; требование, притязание, потребность
|