颇受争议
pō shòu zhēngyì
спорный, широкообсуждаемый, дискуссионный
примеры:
这个空瓶子的制作工艺饱受争议。它的表面被螺纹和凹痕污损了,但仍然可以满足你的需求。
Пустая бутыль с претензией на художественность. Облагоображенная кругами и завитушками, для ваших целей она однако сгодится.
一个有着饱受争议的工艺造诣的空瓶子。它的表面被螺纹和凹痕污损了,但仍然可以满足你的需求。
Пустая бутыль с претензией на художественность. Облагображенная кругами и завитушками, для ваших целей она однако сгодится.
试图确定人民币的“合理”汇率,则是一场傻瓜的游戏,而逐步实现重新估值,使人民币汇率达到“合理”水平的建议则把中国引向了倍受争议的歧途。
Попытки определить "правильный" курс юаня - это просто идиотская игра, и предложения о проведении поэтапной ревальвации, чтобы прийти к "правильному" курсу, завели Китай на тупиковый путь бесконечных дискуссий.
пословный:
颇 | 受 | 争议 | |
I наречие степени
1) pō очень, весьма, вполне, сильно
2) pǒ уст. немного, несколько, относительно, в некоторой степени, довольно, более или менее; кое-как II pō гл.
клониться, склоняться, крениться
III pō сущ.
несправедливость, неправильность, неверность, пристрастность
IV pǒ собств.
По (фамилия)
|
1) получать; принимать
2) подвергаться; испытывать; терпеть
|
спорить; спор; спорный
|