风景画儿
fēngjǐnghuàr
вм. 风景画
ссылается на:
примеры:
风景画术
пейзажная живопись
一幅风景画
a landscape painting
一位风景画家
a landscape painter
涂抹了一张风景画
намазал какой-то пейзаж
「风起地」的风景画
Пейзаж долины Ветров
「誓言岬」的风景画
Пейзаж мыса Веры
「摘星崖」的风景画
Пейзаж утёса Звездолова
她既画风景,也画肖像。
She painted landscapes as well as portraits.
风景画?你最讨厌风景画了。
Ты же терпеть не можешь пейзажи.
[指诺维格瑞风景画。]
[Выбрать панораму Новиграда.]
我会出价竞标古贝特的风景画。
Пожалуй, я куплю вот этот пейзаж Гурбе.
较之人像画她更喜欢美丽的风景画。
She preferred a good landscape to a portrait.
这不是风景画,你这庸俗之人!这是灵魂的体现。
Плебей! Это же не пейзаж, это манифестация души художника!
她能画优美的风景画。He did an article on marketing。
She does lovely landscapes.
你知道我们的朋友维瓦尔第拥有五张凡德诺布的画吗?但他无法从一张五克朗的风景画中分辨出它们来。
Ты знал, что наш приятель Вивальди владеет пятью полотнами Ван дер Хууя? Но он не отличит их от картинок по пять крон за штуку.
一小片马丁内斯的海岸线在你眼前的四方孔中展开,就像一副微型风景画,横跨海面一公里。正中央就是褴褛飞旋。
В квадратном отверстии ты видишь похожий на нарисованный пейзаж маленький кусочек побережья в Мартинезе в километре отсюда, за узкой полоской моря. Прямо в центре этой картины — «Танцы в тряпье».
一小片马丁内斯的海岸线在你眼前的四方孔中展开——就像一副微型风景画,横跨海面一公里。这片废墟看起来很熟悉。
В квадратном отверстии ты видишь похожий на нарисованный пейзаж маленький кусочек побережья в Мартинезе в километре отсюда, за узкой полоской моря. Развалины на той стороне выглядят знакомыми.
пословный:
风景画 | 画儿 | ||
1) пейзаж (картина)
2) пейзажная живопись
|
картина, картинка
|