风止之处
_
Ветряные барьеры
примеры:
他便是能躲避来袭暴风的无风之处。
Он — спокойствие, за которым кроется надвигающаяся буря.
为了遏制风魔龙的灾厄,骑士团的成员前往各地展开行动。与侦察骑士安柏一同深入西风之鹰的庙宇,阻止风魔龙获取其中的力量吧。
Рыцари Ордо Фавониус должны сдержать разрушения, творимые Ужасом бури. Заручитесь помощью Эмбер и не позвольте Ужасу бури получить силы, хранящиеся в храме Сокола.
为了遏制风魔龙的灾厄,骑士团的成员前往各地展开行动。与骑兵队长凯亚一同深入北风之狼的庙宇,阻止风魔龙获取其中的力量吧。
Рыцари Ордо Фавониус должны сдержать разрушения, творимые Ужасом бури. Заручитесь помощью Кэйи и не позвольте Ужасу бури получить силы, хранящиеся в храме Волка.
为了遏制风魔龙的灾厄,骑士团的成员前往各地展开行动。与图书管理员丽莎一同深入南风之狮的庙宇,阻止风魔龙获取其中的力量吧。
Рыцари Ордо Фавониус должны сдержать разрушения, творимые Ужасом бури. Заручитесь помощью Лизы и не позвольте Ужасу бури получить силы, хранящиеся в храме Льва.
пословный:
风止 | 之 | 处 | |
1) ветер стих, прекращение ветра
2) хорошее (достойное) поведение
3) остановить намёком; удержать от ложного шага
|
I 1) помещаться; находиться; располагаться
2) жить; существовать
3) уживаться; ладить
4) тк. в соч. вести дела; распоряжаться; решать (напр., проблемы) 5) налагать взыскание; наказывать
II [chù]1) место
2) отдел; управление; бюро
3) (также [chu]) суффикс некоторых существительных
|