飘雾喷射
_
drift spraying
drift spraying
примеры:
你一直关掉我们的辐射喷雾器,我就一直把它们再打开。
Сколько раз ты выключишь радиоактивные распылители, столько же раз я включу их снова.
那些辐射喷雾器让你凉快吗?它们让我们精神都来了。
Ну как тебе распылители? Освежают? Нас вот они здорово бодрят.
我打败了特异奥斯沃。现在我必须关闭辐射喷雾器,让儿童王国不再有辐射雾。
Мне удалось победить Освальда Шокирующего. Теперь нужно выключить распылитель и очистить "Детское королевство" от радиоактивного тумана.
我关闭了儿童王国辐射雾,但那魔术师奥斯沃又把喷雾器打开了。我要把他逼出来,让他消失在儿童王国之中。
Мне удалось выключить распылитель радиоактивного тумана в "Детском королевстве", но фокусник Освальд снова его включил. Нужно найти Освальда и окончательно зачистить "Детское королевство".
пословный:
飘 | 雾喷 | 喷射 | |
I гл.
1) носиться по ветру (течению); порхать; летать, кружиться, плавать (в воздухе, на воде)
2) развеваться, колыхаться 3) доноситься; долетать (о запахе, звуке)
4) падать, опадать
5) торопиться, спешить; суетиться
II прил. /наречие
1) быстро, стремительно
2) диал. легкомысленный, не вникающий в суть дела
3) грациозный
III сущ.
вихрь, шквал; смерч, ураган, сильный ветер
IV собств. Пяо (фамилия)
«Унесённые ветром» (англ. Gone with the Wind; роман американской писательницы Маргарет Митчелл) |
1) 《庄子‧秋水》:“喷则大者如珠,小者如雾。”后用“雾喷”指喷涌的雾气。
2) 谓雾气喷涌。
|
1) выбрасывать, извергать
2) реактивный
|
похожие:
喷雾射流
喷雾射程
喷射盐雾
雾化喷射
喷射雾锥
喷雾器喷射
油雾喷射器
雾化喷射器
喷射雾化器
飘移性喷雾
喷雾流射程
水雾喷射器
气雾喷射剂
烟雾喷射机
用喷雾剂喷射
喷射式喷雾机
烟雾剂喷射器
燃油雾化喷射
高压喷雾射流
水雾喷射系统
关闭辐射喷雾器
空气喷射喷雾器
辐射喷雾器泵浦
压力喷射雾化器
防霜冻烟雾喷射器
风力喷射空气雾化
燃油雾化燃料喷射
喷油器油雾喷射器
喷 射 器, 喷雾器
喷射管, 喷头喷雾管
锥体形喷雾射流, 喷束
雾化喷射, 雾化喷镀雾化
喷射器针塞, 雾化器针塞
喷射式油嘴, 喷雾式油嘴
喷雾器叶片, 喷射器叶片
喷射汽化器, 喷雾汽化器
大雾面喷嘴, 大喷射面喷嘴