飞行员驾驶守则
fēixíngyuán jiàshǐ shǒuzé
инструкция летчику по технике пилотирования, руководство по летной эксплуатации
в русских словах:
РЛЭ руководство по летной эксплуатации
飞行手册,飞行员驾驶守则
примеры:
飞行员(座)舱, 驾驶(员座)舱
кабина лётчика
驾驶飞机的飞行员
пилотирующий лётчик
飞行员(座)舱门, 驾驶(员座)舱门
дверь кабины лётчика
(飞行员)松杆自动驾驶
автоматическое пилотирование при брошенном (лётчиком) управлении
{飞行员}松杆自动驾驶
автоматическое пилотирование при брошенном лётчиком управлении
飞机驾驶执照, 飞行员证书(执照)
свидетельство лётчика
机长, 正驾驶(员), 第一飞行员
первый лётчик
飞行员驾驶舱座舱盖阻力
сопротивление фонаря кабины лётчика
(飞行员)座舱蒙布, 驾驶舱罩
чехол кабины лётчика
飞行员座舱(驾驶舱)密封隔断
гермоперегородка кабины лётчика
正驾驶{员}高级飞行员(美国空军飞行员等级)
старший лётчик
自杀飞机, "笨弹"(日), 敢死队飞行员驾驶的飞机
самолёт-снаряд, пилотируемый лётчиком-смертником
靠操纵手柄(自动驾驶)飞行(代替驾驶飞机的飞行员)
полёт за рычагами управления в качестве лётчика, пилотирующего самолёт
库别尔分级(飞行员用以按十级制评定飞机驾驶性能)
шкала Купера
我的亲戚和我渴望建造一个飞行机器,我们已经做好几个了,不过都不能运作。我们得支付驾驶员的医疗费用…
Именно. Я, мой брат из Вызимы и зять из Новиграда планируем создать летающую машину. Мы уже построили несколько, потом пришлось оплачивать лечение пилота…
пословный:
飞行员 | 驾驶 | 守则 | |
лётчик, пилот, авиатор; лётный состав
|
управлять, вести, пилотировать, водить; вождение; пилотирование; управление
|
1) кодекс
2) нормы поведения, правила, предписания, установленный порядок
|