马嘎尔尼
mǎgá’ěrní
Джордж Макартни (14 мая 1737— 31 мая 1806; первый британский посланник в Китае)
примеры:
向马尔康·拉提莫报告尼尔森的死讯
Сообщить Малькольму Латимеру о смерти Нельсона
Филипп 马尔尼克斯·德圣阿尔德贡德(Philips de Marnix de Sainte-Aldegonde, 1540-1598, 尼德兰资产阶级革命活动家, 政论家)
Марникс де Сент-Альдегонд
пословный:
马 | 嘎 | 尔 | 尼 |
лошадь; конь
|
II сущ.
(см. 嘎儿) деревянный чижик (для игры)
II звукоподр.
1) подражание крику птицы, клёкоту; гоготать, клекотать; ворковать 2) подражание хохоту; ха-ха!; хохотать
|
книжн.;
ты; твой; то; тот
|
I ní сущ.
будд. монахиня
II nǐ гл.
1) (также в функции определения) приближаться, подходить; близкий, вблизи 2) остановить, пресечь, задержать
III ní собств.
(сокр. вм. 仲尼) Чжун-ни (прозвище Конфуция; Конфуций, в обращении)
|
похожие:
马尔蒂尼
马噶尔尼
萨尼马尔
马尔罗尼
马尔图尼
马戛尔尼
加马尔尼克
马尔瓦尼亚
马尼图尔湖
马尔盖尼钩
马噶尔尼使团
马尔蒂尼亚科
贝尼马塔尔人
马尔尼菲青霉
马戛尔尼使团
吉尔尼斯战马
马尔尼菲青霉病
卡马河畔切尔尼
麦克尼马尔检验
托马斯·比尔尼
尼亚尔马亚哈河
帕尔马坎帕尼亚
纳萨尼尔·杜马
马提尔·艾伦尼尔
马尔季尼斯姆塔山
马德兰尼尔·林心
查尼·马尔夫莱姆
吉尔尼斯羊毛马裤
比尼亚德尔马宣言
比尼亚德尔马协定
里巴马尔-菲克尼
勇猛的吉尔尼斯战马
卡斯泰达尔马尼亚克
马尔科夫尼科夫规则
贡蒂斯·乌尔马尼斯
安德拉尼克·马尔加良
阿马杜·图马尼·杜尔
卡尔利斯·乌尔马尼斯
罗马尼亚米哈伊尔勇敢勋章
安东尼奥·拉马尔霍·埃亚内斯