马斯克礁
_
Риф Маска
примеры:
马斯克的游记。关于马斯克礁,其中写到“只有驾乘清晨的海风,才能从恋人岬滑翔到达…”
Дорожный Дневник Маска. В заметках о рифе Маска есть строка: «Добраться сюда на планере можно только во время утреннего морского бриза с Мыса Любовника...»
根据书中提示,前往马斯克礁
Направляйтесь к рифу Маска, как указано в книге
活动马斯克
кино блуждающая маска
马斯克林海岭(脊)
Маскаренский хр
(塔吉克斯坦)卡尔·马克思峰
Карла Маркса пик
马克斯韦尔-博尔茨曼统计量
Maxwell-Boltzmann statistic
马克斯放电间隙式整流器
Marx's type gap resistance rectifier
陪同艾拉·马斯克练习丘丘口语
Проводите Эллу Маск в лагерь хиличурлов
活动马斯克(特技摄影方法之一)
блуждающая маска
马克斯·巴登亲王(Max von Baden, 1867-1929, 德意志帝国首相)
Макс Баденский
马克斯·普朗克外国和国际刑法研究所
Институт зарубежного и международного уголовного права им. Макса Планка
阿尔科马克斯铝镍钴铜型永磁合金
Alcomax alloy
马克斯·普朗克比较公法和国际法研究所
Институт сравнительного исследования публичного права и международного права им. Макса Планка
和艾拉·马斯克一起前往丘丘人营地
Следуйте за Эллой Маск к лагерю хиличурлов
我是丘丘语言学教授艾拉·马斯克。
Элла Маск. Профессор хиличурлского языковедения.
蘑菇贩子马克斯和我们从来不是 一伙的。
Грибопродавец Макс выползти из подземный трущоба!
…我就可以说,我没有辱没「马斯克」这个姓氏了。
Я с гордостью смогу сказать, что заслуживаю носить прославленную фамилию Маск.
陪同艾拉·马斯克一同前往丘丘人营地,进行丘丘人口语练习。
Отправляйтесь вместе с Эллой Маск в лагерь хиличурлов неподалёку. Она хочет попрактиковать их язык.
马克·马克斯以第三名冲过终点, 在世界摩托车锦标赛第四度封王
Марк Маркес проехал под флагом третьим и в четвёртый раз был коронован как чемпион MotoGP.
旅行者声情并茂地念诵着艾拉·马斯克写就的丘丘文长诗…
Вы с выражением прочли поэму на языке хиличурлов, написанную Эллой Маск...
…必须要再抓紧一些,绝不能辱没了「马斯克」这个姓氏。
Нужно приложить больше усилий к изучению языка. Я не могу опозорить благородную фамилию Маск.
在图书馆进行研究的艾拉·马斯克好像遇到了很让人困扰的事…
Элла Маск пытается заниматься в библиотеке, но ей что-то мешает...
看上去真的脾气很好啊,不过,艾拉·马斯克到底是怎么找到它的呢…
Этот определённо выглядит дружелюбнее, чем большинство хиличурлов. Где Элла Маск нашла его?
这样子应该就可以了,我们回去和艾拉·马斯克说说具体情况吧。
Достаточно поэзии на сегодня. Пора возвращаться к Элле Маск.
咦?这是什么反应,难道是太高兴了…艾拉·马斯克的诗真有这么好吗?
Зачем он это делает? Неужели ему настолько понравилось? Не думала, что Элла Маск пишет такие хорошие стихи на хиличурлском.
看上去真的脾气很好啊,不过,艾拉·马斯克到底是怎么找到它们的呢…
Они определённо выглядят дружелюбнее, чем большинство хиличурлов.
丘丘人的生活也有酒和诗吗?丘丘人也会有虔诚的渴望吗?丘丘人专家雅各布·马斯克给你答案!
Являются ли вино и поэзия частью жизни хиличурлов? Есть ли у них благочестивые желания? Эксперт в области хиличурлов, учёный Джейкоб Маркус, даст вам ответы на все вопросы!
马克斯•霍克海默(Max Horkheimer, 1895~1973), 是德国第一位社会哲学教授, 法兰克福学派的创始人, 于1895年生于斯图加特
Макс Хоркхаймер
从艾拉·马斯克那拿到的单句清单,上面记载了许多丘丘人语的单句,后面有着对于内容的简单标注…
Список строк от Эллы Маск. На лицевой стороне записано несколько слов на хиличурлском языке, а на обратной стороне есть несколько пометок, касающихся содержания...
丘丘语桂冠诗人代表作!通过一部诗集,学者泰斗雅各布·马斯克带你进入丘丘人的神秘精神世界!
Эта книга является работой всей жизни придворного поэта, автора стихов на хиличурлском языке, Джейкоба Маркуса! В своём сборнике поэзии учёный откроет для вас таинственный духовный мир хиличурлов!
其实一开始丘丘人会被命名为「山丘的鬼怪」。但是有某个马斯克小女孩坚持称他们为山丘的子民。
Хиличурлов прозвали «горными демонами», но одна девочка по фамилии Маск упорно зовёт их «горными жителями».
艾拉·马斯克又想出了一个和丘丘人交流的新方法。她正在寻找一个人,来帮助她进行这次的实践…
Элла Маск придумала новый метод общения с Хиличурлами. Она как раз ищет человека, который поможет ей применить его на практике...
「面具的造型设计有着恫吓敌人的意味,但反而让它们看起来有些亲切。」——雅各布·马斯克
«Их маски созданы для устрашения врагов, но на вид они даже милые» (Джейкоб Маск).
пословный:
马斯克 | 礁 | ||
1) маска
2) Маск (имя)
|
риф, подводный камень
|
похожие:
马克斯
马克斯韦
马林斯克
斯奇马克
马尔克斯
马鲁克斯
马斯垂克
马甘斯克
马克斯城
马德克斯杆
马多克斯翼
马多克斯杆
马克·汉斯
奥马克斯线
马德克斯翼
马德克斯沟
马斯帕克河
马克斯电路
马克斯试验
马林斯克区
马克斯维尔
马克斯威尔
马克斯韦尔
马克斯效应
马克斯主义
马克·罗斯科
马克·埃斯珀
克里斯马斯病
马克·里朗斯
马克斯·玻恩
克拉马托斯克
克里斯特马斯
埃隆·马斯克
伊隆·马斯克
彼得·马克斯
马斯垂克条约
马斯克林海脊
马德克斯棱镜
克拉马斯病毒
马斯克林海盆
季马绍夫斯克
希马诺夫斯克
托马斯·布克
托马斯·平克
马斯克林群岛
马克斯夹管钳
艾拉·马斯克
克雷司马斯病
马克沙斯翡翠
马尔勒克斯网
马克沙斯皇鸠
马克沙斯果鹟
马德克斯氏杆
韦斯特马克征
马克罗比乌斯
马克斯整流器
马克萨斯皇鸠
马克斯韦分布
马克萨斯群岛
扎克·马斯顿
新马林斯克湖
马克斯发生器
斯特耶马克狸藻
马克斯·普朗克
罗伦索-马克斯
马克斯·弗里施
马克·顿斯阔依
马克斯威尔定则
马克·德可斯可
克里斯马斯因子
马尔丁平斯克计
斯特耶马克鸢尾
马克斯韦尔方程
迪尔克·马克斯
瓦切马克斯髓针
马克斯韦尔分布
马多克斯杆试验
克雷司马斯因子
马德克斯十字架
马德克斯斜视计
蘑菇贩子马克斯
马德克斯双棱镜
马德克斯正切标
马克沙斯金丝燕
托马斯·克里奇
奥马克斯合金线
马克斯韦尔模型
季马绍夫斯克区
希马诺夫斯克区
卢马特克斯涂料
活动马斯克摄影
秘术师克罗马斯
马德克斯氏棱镜
托马斯·帕克斯顿
阿马里·诺拉斯克
马托苏克斯综合征
斯特耶马克狸藻组
马德克斯氏杆试验
马克思恩格斯学院
斯捷尔利塔马克区
马尔丁-平斯克计
俄罗斯马克拉科沃
马洛·莱克斯沃德
海马克斯永磁合金
马多克斯斜视检镜
新马克西莫夫斯基
克拉马斯弹状病毒
马德克斯凹柱镜沟
格利马克斯电解液
克里斯马斯氏因子
瓦切马克斯精细镊
伊索马克斯牌手表
伯马克斯轴承合金
马克纳海力斯粗呢
马特苏克斯综合征
马克斯威尔混色盘
首席学徒马克雷克斯
蒙尼马克斯软磁合金
普雷西马克斯牌手表
科鲁马克斯永久磁铁
马克斯韦尔分布函数
马德克斯棱镜同视器
邱马科夫斯克选煤厂
哈尔·马克奥里斯特
北马克沙斯群岛苇莺
马克罗比乌斯环形山
南马克沙斯群岛苇莺
活性克雷司马斯因子
辛科马克斯永磁合金
马克斯韦尔互易定理
马克斯普科学促进会
“醉鬼”麦克马努斯
韦斯特马克棉拭子钳
塞罗马特里克斯合金
萨利斯克-马内奇垅岗
马克沃斯·马丁顿三世
马克思、恩格斯的著作
鞑靼斯科耶马克拉科沃
马克斯韦尔-莫尔定理
马格马洛克斯熔铸制品
库尔鲁斯·布兰迪马克
托马斯·荷姆-狄克森
切尔马克斯皮列克熔烧炉
马克斯·奥古斯特·佐恩
马克思, 恩格斯的著作
马尔丁平斯克闪点测定计
马克斯韦尔-洛伦茨方程
马克西姆斯·亚当斯爵士
马格尼托戈尔斯克量规厂
马尔丁-平斯克闪点测定计
马克斯韦分布麦克斯韦分布
切匀马克-斯皮列克熔烧炉
马格尼托哥尔斯克钢铁公司
马克斯韦尔-博尔茨曼统计法
加夫列尔·加西亚·马尔克斯
马格尼托戈尔斯克金属制品厂
马克斯·普朗克科学促进协会
马克斯威尔定则麦克斯韦定理
马格尼托哥尔斯克金属制品厂
马格尼托戈尔斯克钢铁联合企业
马格尼托哥尔斯克冶金联合企业
乌苏里斯克科马罗夫自然保护区
马格尼托戈尔斯克冶金联合企业
诺沃克腊马托尔斯克机器制造厂
新克拉马托尔斯克斯大林机器制造厂
马格尼托哥尔斯克诺索夫采矿冶金学院
马格尼托戈尔斯克国立冶金工厂设计院
旧克拉马托尔斯克奥尔忠尼启则机器制造厂
马格尼托哥尔斯克冶金联合工厂建厂管理局
苏共中央委员会马克思, 恩格斯, 列宁学院