马明王
mǎmíngwáng
миф. бодисатва Мамин (женское божество шелководства)
mǎ míng wáng
蚕神的别称。
通俗编.神鬼引七修类稿:「所谓马头娘,本荀子蚕赋:『身女好而头马首。』一语附会,俗称马明王。明王,乃神之通号。」
永乐大典戏文三种.张协状元.第十六出:「(末)不亏了口。我那神道威!(净睁眼作威)(丑)怎比马明王?」
见「马头娘」条。
马头娘之别称。
пословный:
马 | 明王 | ||
лошадь; конь
|
1) светлый князь, просвещённый государь; раджа
2) будд. Видья-раджа (в Ваджраяне божества, защищающие разумных существ от демонов)
|