驱散
qūsàn

разгонять, рассеивать
qūsàn
прям., перен. разогнатьqūsàn
① 赶走,使散开:驱散围观的人 | 大风驱散了乌云。
② 消除;排除:习习的晚风驱散了一天的闷热。
qūsàn
[disperse; dispel; break up] 赶跑; 驱逐
驱散蚊子
qū sàn
驱赶使散开。
如:「警方以强力水柱驱散聚集滋事的人群。」
qū sàn
to disperse
to break up
qū sàn
disperse; dispel; break up:
驱散暴徒 scatter a mob
驱散乌云 scatter dark clouds; dispel dark clouds
警察驱散了示威的队伍。 The police dispersed the demonstrators.
他们企图驱散集会的人。 They tried to break up the meeting.
qūsàn
disperse; break up
警察驱散了人群。 The police dispersed the crowd.
1) 赶走,使散开。
2) 消除;排除。
частотность: #22942
в русских словах:
разбегусь
驱散
разгон
1) 驱散 qūsàn; (парламента и т. п.) 解散 jiěsàn
разгоню
驱散
разгонять
1) (заставлять разойтись) 驱散 qūsàn, 赶散 gǎnsàn; (парламент и т. п.) 解散 jiěsàn
рассеивание
驱散
рассеивать
4) (в разные стороны) 驱散 qūsàn, 赶散 gǎnsàn; (ветром) 吹散 chuīsàn
синонимы:
相关: 遣散
примеры:
驱散疑云
разогнать сомнения
驱散乌云
разогнать темные тучи
驱散暴徒
разогнать бандитов
风驱散了乌云
Ветер рассеял тучи
警察驱散了人群。
Полиция разогнала толпу.
把看热闹的人群驱散
разогнать толпу зевак
他们企图驱散集会的人。
Они пытаются разогнать митингующих.
警察驱散了示威的队伍。
Полиция разогнала колонны демонстрантов.
警察朝天开枪,企图驱散人群。
Полиция стреляла в воздух в попытках разогнать толпу.
突然刮起了一阵风, 把雨驱散了
налетел ветер и прогнал дождь
警察施放催泪弹企图驱散人群。
Полиция применила/пустила в ход/ слезоточивый газ в попытке разогнать толпу.