高价收买
_
buy over at a high price
buy over at a high price
примеры:
按价收买
(We’ll) pay you the market price.
低价买进,高价卖出。
Buying at a low price and selling at a high price
紧俏的戏票能以高价买到。
Hard-to-get theater tickets can be bought at a premium.
牛堡学者会愿意出高价买这种东西。
За подобные вещи оксенфуртские ученые могут дать неплохую цену.
我们出最高价收购旧汽车。
We pay top prices for used cars.
买梵鲁的画作。看来诺维格瑞有个书商愿意付高价买他的作品。
Посоветовал купить Ван Рога. Чтобы перепродать книготорговцу из Новиграда.
而这样的低价买入又使得俄国天然气工业股份公司在生产停滞的情况下,通过提高价格来获取更多的盈利。
Это в свою очередь позволяет Газпрому повышать свою доходность с помощью увеличения цен, несмотря на застойное производство.
虽然艾泽拉斯会有许多人付高价收藏这件宝贝,但你感觉到,它应该被收进博物馆,供所有人观看和铭记。
За такой артефакт можно выручить очень хорошие деньги, но вам что-то подсказывает, что голову нужно отдать в музей – чтобы все ее видели и помнили темные страницы истории.
пословный:
高价 | 收买 | ||
1) высокая цена; дорогой, ценный
2) высокая оценка; высокая репутация
3) хим. высоковалентный
|
1) скупать; закупать
2) подкупать
|