鬼怪巫法
_
Гоблинское Колдовство
пословный:
鬼怪 | 巫 | 法 | |
1) чудовище; оборотень; фантом, привидение (также обр. в знач.: низкий человек, подлец)
2) диковинный; сверхъестественный
|
1) * танцовщица-шаманка (заклинательница духов, дождя); шаманка, колдунья; чародейка; ведьма
2) шаман, колдун; чернокнижник; чародей, маг; заклинатель духов, некромант 3) шаманство; шаманский
4) * знахарь, лекарь; врачеватель
1) сокр. вм. 巫山 гора Ушань
2) сокр. вм. 巫山神女 фея горы Ушань
3) сокр. вм. 巫州 Учжоу (город и округ на террит. нынешней пров. Хунань, дин. Тан)
4) У (фамилия)
|
1) закон; право; законный; правовой, юридический
2) метод, способ; приём
3) сокр. Франция
|