鱼人食物储备
_
Съестные припасы мурлоков
примеры:
我们这边和沙鳞鱼人的关系一直很微妙,但我们从来没有料到它们竟然有胆对我们发动那样的大规模袭击,还抢走了我们全部的食物储备!请立刻到西边的淤泥海岸去,夺回我们的食物!
У нас всегда были напряженные отношения с племенем Илистых Плавников, но я и помыслить не мог, что они осмелятся напасть на нас и похитить запасы продовольствия! Отправляйся на запад, к Илистому берегу, и верни наши припасы!
我们非常缺乏补给品,陌生人。黑龙在我们的狩猎场肆虐横行,根本就没办法补充食物储备啊。
Припасов у нас – кот наплакал... Черные драконы разоряют наши охотничьи угодья, и нам негде раздобыть пропитание.
пословный:
鱼人 | 食物 | 储备 | |
1) вм. 渔人
2) русалка, человек-рыба
мурлок (раса рыболюдей из мира Warcraft) |
продукты питания; пища, еда, съестное, продовольствие
|
запас, резерв; фонд; запасать, заготавливать; резервировать; резервный
|